Текст и перевод песни Gov't Mule - In My Life / If I Had Possession Over Judgment Day
"In
My
Life"
"В
Моей
Жизни"
I
can′t
save
you
- but
I
can
talk
you
down
Я
не
могу
спасти
тебя,
но
могу
уговорить.
I
can
hold
you
- but
I
won't
watch
you
drown
Я
могу
обнять
тебя,
но
не
буду
смотреть,
как
ты
тонешь.
In
my
life
- things
have
a
way
of
growing
downward
В
моей
жизни
все
имеет
свой
путь
вниз.
And
I
don′t
know
if
I
can
watch
myself
be
a
coward
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
быть
трусом.
I
don't
know
you
like
I
thought
I
did
Я
не
знаю
тебя
так,
как
мне
казалось.
But
I
will
show
you
things
that
I
kept
hid
Но
я
покажу
тебе
то,
что
скрывал.
In
my
life
- I've
always
been
the
one
that
had
to
ruin
things
В
своей
жизни
я
всегда
был
тем,
кто
все
разрушал.
So
I
don′t
know
- is
some
dark
angel
pulling
on
my
heart
strings
Так
что
я
не
знаю-какой-то
темный
ангел
дергает
за
струны
моего
сердца.
In
my
life
- things
have
a
kind
of
ragged
beauty
В
моей
жизни
все
имеет
какую-то
рваную
красоту.
And
I
don′t
seem
to
know
right
from
wrong
И,
кажется,
я
не
отличаю
добро
от
зла.
Or
so
they
say
- unless
it's
happening
to
me
По
крайней
мере,
так
говорят-если
только
это
не
происходит
со
мной.
People
change
- I
don′t
know
what
for
Люди
меняются
- я
не
знаю,
для
чего.
Strangers
walking
in
and
out
my
door
Незнакомцы
входят
и
выходят
из
моей
двери.
Something's
got
to
change
- the
past
just
hangs
here
to
remind
me
Что-то
должно
измениться-прошлое
просто
висит
здесь,
чтобы
напомнить
мне.
That
one
of
these
mornings
- I′ll
reach
for
you
Что
в
одно
из
этих
утренних
дней
я
дотянусь
до
тебя.
And
find
me
И
найди
меня.
I
have
told
you
- I
won't
watch
you
drown
Я
сказал
тебе
- я
не
буду
смотреть,
как
ты
тонешь.
I
can′t
save
you
- but
I
will
be
around
Я
не
могу
спасти
тебя,
но
я
буду
рядом.
"If
I
Had
Possession
Over
Judgment
Day"
"Если
Бы
Я
Обладал
Судным
Днем..."
If
I
had
possession
over
judgment
day
Если
бы
я
обладал
судным
днем
...
If
I
had
possession
over
judgment
day
Если
бы
я
обладал
судным
днем
...
All
these
women
I've
loved
would
have
no
right
to
pray
Все
эти
женщины,
которых
я
любил,
не
имели
бы
права
молиться.
I
went
up
on
the
mountain,
far
as
my
eye
can
see
Я
поднялся
на
гору,
насколько
хватает
глаз.
I
went
up
on
the
mountain,
far
as
my
eye
can
see
Я
поднялся
на
гору,
насколько
хватает
глаз.
Another
man
got
my
woman
- lonesome
blues
got
me
Другой
мужчина
заполучил
мою
женщину
- одинокий
блюз
заполучил
меня.
Well
I
folded
my
arms,
slowly
walked
away
Я
сложил
руки
на
груди
и
медленно
пошел
прочь.
Well
I
folded
my
arms,
slowly
walked
away
Я
сложил
руки
на
груди
и
медленно
пошел
прочь.
In
my
mind,
in
my
mind
- gonna
be
trouble
some
day
В
моих
мыслях
, в
моих
мыслях-когда-нибудь
будут
неприятности,
Well
I
rolled
and
I
tumbled
- cried
the
whole
night
long
ну,
я
катался
и
кувыркался
- плакал
всю
ночь
напролет.
Well
I
rolled
and
I
tumbled
- cried
the
whole
night
long
Ну,
я
катался
и
кувыркался
- проплакал
всю
ночь
напролет.
When
I
woke
up
this
morning
- my
biscuit
roller
gone
Когда
я
проснулся
этим
утром,
мой
бисквитный
валик
исчез.
Well
come
on
here
mama
- sit
down
on
my
knee
Ну,
иди
сюда,
мама,
сядь
ко
мне
на
колени
.
Well
come
on
here
mama
- sit
down
on
my
knee
Ну,
иди
сюда,
мама,
сядь
ко
мне
на
колени
.
I'm
gonna
tell
you
all
about
the
way
they
treated
me
Я
расскажу
тебе
все
о
том,
как
они
обращались
со
мной.
If
I
had
possession
over
judgment
day
Если
бы
я
обладал
судным
днем
...
If
I
had
possession
over
judgment
day
Если
бы
я
обладал
судным
днем
...
All
these
women
I′ve
loved
would
have
no
right
to
pray
Все
эти
женщины,
которых
я
любил,
не
имели
бы
права
молиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.