Текст и перевод песни Gregorian - In the Shadows
No
sleep...
Никакого
сна...
No
sleep
until
I
am
done
with
finding
the
answer
Никакого
сна,
пока
я
не
найду
ответ.
Won′t
stop...
Не
остановится...
Won't
stop
before
I
find
a
cure
for
this
cancer
Я
не
остановлюсь,
пока
не
найду
лекарство
от
этого
рака.
I
feel
like
going
down
and
so
disconnected
Я
чувствую,
что
падаю
вниз
и
так
отключен.
Somehow...
Так
или
иначе...
I
know
that
I
am
haunted
to
be
wanted
Я
знаю,
что
меня
преследуют,
чтобы
быть
желанной.
I′ve
been
watching,
I've
been
waiting
Я
наблюдал,
я
ждал.
In
the
shadows
for
my
time
В
тени
для
моего
времени
I've
been
searching,
I′ve
been
living
Я
искал,
я
жил.
For
tomorrows
all
my
life
Ради
завтрашнего
дня
всю
свою
жизнь
In
the
shadows...
В
тени...
In
the
shadows...
В
тени...
That
I
must
learn
to
kill
before
I
can
feel
safe
Что
я
должен
научиться
убивать,
прежде
чем
смогу
чувствовать
себя
в
безопасности.
I
rather
kill
myself
then
turn
into
their
slave
Я
лучше
убью
себя,
чем
стану
их
рабом.
I
feel
that
I
should
go
and
play
with
the
thunder
Я
чувствую,
что
должен
пойти
и
поиграть
с
громом.
Somehow...
Так
или
иначе...
I
just
don′t
wanna
stay
and
wait
for
a
wonder
Я
просто
не
хочу
оставаться
и
ждать
чуда.
I've
been
watching,
I′ve
been
waiting
Я
наблюдал,
я
ждал.
In
the
shadows
for
my
time
В
тени
для
моего
времени
I've
been
searching,
I′ve
been
living
Я
искал,
я
жил.
For
tomorrows
all
my
life
Ради
завтрашнего
дня
всю
свою
жизнь
Lately
I've
been
walking,
walking
in
circles,
watching,
waiting
for
something
В
последнее
время
я
хожу,
хожу
кругами,
наблюдаю,
чего-то
жду.
Feel
me,
touch
me,
heal
me,
come
take
me
higher
Почувствуй
меня,
Прикоснись
ко
мне,
исцели
меня,
приди
и
вознеси
меня
выше.
I′ve
been
watching,
I've
been
waiting,
Я
наблюдал,
я
ждал.
In
the
shadows
for
my
time
В
тени
для
моего
времени
I've
been
searching,
I′ve
been
living
Я
искал,
я
жил.
For
tomorrows
all
my
life
Ради
завтрашнего
дня
всю
свою
жизнь
I′ve
been
watching,
I've
been
waiting
Я
наблюдал,
я
ждал.
I′ve
been
searching,
I've
been
living
for
tomorrows
Я
искал,
я
жил
ради
завтрашнего
дня.
In
the
shadows...
В
тени...
In
the
shadows...
В
тени...
I′ve
been
waiting...
Я
ждал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yloenen Lauri Johannes, Hakala Aki Markus Juhani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.