Текст и перевод песни Groove Coverage - Rock
Rock
Lyrics
Рок-Тексты
Песен
I
guess
you
don't
know
what
to
say.
Думаю,
ты
не
знаешь,
что
сказать.
I
guess
you
don't
know
what
to
do.
Думаю,
ты
не
знаешь,
что
делать.
Me
the
little
girl
at
school,
you
loved
to
play
me
for
a
fool.
Я
маленькая
девочка
в
школе,
ты
любил
делать
из
меня
дурочку.
I
guess
you
don't
know
what
to
say,
shut
up
and
watch
me
on
TV.
Я
думаю,
ты
не
знаешь,
что
сказать,
заткнись
и
Смотри
меня
по
телевизору.
No,
it's
not
the
little
me,
I
finally
made
it
as
you
see.
Нет,
это
не
маленький
я,
я
наконец-то
сделал
это,
как
ты
видишь.
All
your
words,
they
made
me
strong.
Все
твои
слова
сделали
меня
сильнее.
As
I
told
you,
you
are
wrong.
Как
я
уже
говорил,
Ты
ошибаешься.
It's
for
you
I
just
keep
pushing
on.
Это
ради
тебя
я
просто
продолжаю
настаивать.
I'm
gonna
rock.
Я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Что
ж,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
And
today
it's
my
time.
И
сегодня
пришло
мое
время.
You
told
me
I
could
never
be
a
woman
living
all
her
dreams.
Ты
говорил
мне,
что
я
никогда
не
смогу
быть
женщиной,
воплощающей
все
свои
мечты.
I
guess
it's
hard
for
you
to
see
that
I'm
no
longer
on
my
knees.
Наверное,
тебе
тяжело
видеть,
что
я
больше
не
стою
на
коленях.
Thanks
for
making
me
that
strong
and
that
you
made
me
write
this
song.
Спасибо
за
то,
что
ты
сделал
меня
такой
сильной,
и
за
то,
что
ты
заставил
меня
написать
эту
песню.
Live
your
life
and
keep
it
on,
when
you
reach
me
I'll
be
gone.
Живи
своей
жизнью
и
продолжай
ее,
когда
ты
доберешься
до
меня,
я
уйду.
All
your
words,
they
made
me
strong.
Все
твои
слова
сделали
меня
сильнее.
As
I
told
you,
you
are
wrong.
Как
я
уже
говорил,
Ты
ошибаешься.
It's
for
you
I
just
keep
pushing
on.
Это
ради
тебя
я
просто
продолжаю
настаивать.
I'm
gonna
rock.
Я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Что
ж,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
And
today
it's
my
time.
И
сегодня
пришло
мое
время.
You
told
me
I
could
never
be
a
woman
living
all
her
dreams.
Ты
говорил
мне,
что
я
никогда
не
смогу
быть
женщиной,
воплощающей
все
свои
мечты.
I
guess
it's
hard
for
you
to
see
that
I'm
no
longer
on
my
knees.
Наверное,
тебе
тяжело
видеть,
что
я
больше
не
стою
на
коленях.
Well,
I'm
gonna
rock.
Что
ж,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Что
ж,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Что
ж,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
самой
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдаюсь.
You
know
it's
my
time.
Ты
знаешь,
что
пришло
мое
время.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verena Rehm, Axel Konrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.