Текст и перевод песни Grupo Celeste - Ave de Paso (Cumbia)
Ave de Paso (Cumbia)
Птица на привале (Кумбия)
He
sido
ave
de
paso
en
tu
vida,
Я
был
птицей
пролетной
в
твоей
жизни,
Golondrina
viajera.
Словно
ласточка
странствующая.
Juguete
favorito
de
un
rato,
Любимая
игрушка
на
время,
Un
payaso
de
amor...
Шутом
любовным
был...
Pero
ya
me
canse,
Но
уже
устал
я,
Me
voy
a
liberar,
Я
освобожусь,
Del
encanto
de
tus
ojos,
От
чар
твоих
глаз,
Del
embrujo
de
tu
amor.
От
колдовства
любви
твоей.
Porque
al
fin
comprendí,
Ведь
я
наконец
понял,
Que
no
sabes
amar,
Что
ты
не
умеешь
любить,
Así
como
te
amaba,
Так,
как
любил
я
тебя,
Nadie
te
amó
jamás
Никто
не
любил
тебя
никогда
Muchachita,
yo
te
dejaré
en
paz,
Девчушка,
я
оставлю
тебя
в
покое,
Muchachita,
mil
amores
tendrás...
Девчушка,
у
тебя
будет
тысяча
возлюбленных...
Muchachita,
yo
te
dejaré
en
paz,
Девчушка,
я
оставлю
тебя
в
покое,
Muchachita,
mil
amores
tendrás...
Девчушка,
у
тебя
будет
тысяча
возлюбленных...
He
sido
ave
de
paso
en
tu
vida,
Я
был
птицей
пролетной
в
твоей
жизни,
Golondrina
viajera.
Словно
ласточка
странствующая.
Juguete
favorito
de
un
rato,
Любимая
игрушка
на
время,
Un
payaso
de
amor...
Шутом
любовным
был...
Pero
ya
me
canse,
Но
уже
устал
я,
Me
voy
a
liberar,
Я
освобожусь,
Del
encanto
de
tus
ojos,
От
чар
твоих
глаз,
Del
embrujo
de
tu
amor.
От
колдовства
любви
твоей.
Porque
al
fin
comprendí,
Ведь
я
наконец
понял,
Que
no
sabes
amar,
Что
ты
не
умеешь
любить,
Así
como
te
amaba,
Так,
как
любил
я
тебя,
Nadie
te
amó
jamás
Никто
не
любил
тебя
никогда
Muchachita,
yo
te
dejaré
en
paz,
Девчушка,
я
оставлю
тебя
в
покое,
Muchachita,
mil
amores
tendrás...
Девчушка,
у
тебя
будет
тысяча
возлюбленных...
Muchachita,
yo
te
dejaré
en
paz,
Девчушка,
я
оставлю
тебя
в
покое,
Muchachita,
mil
amores
tendrás...
Девчушка,
у
тебя
будет
тысяча
возлюбленных...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.