Текст и перевод песни Guus Meeuwis feat. Vagant - Toen Ik Je Zag
Ik
dacht
nooit
aan
morgen
Я
никогда
не
думал
о
завтрашнем
дне.
Vandaag
was
lang
genoeg
Сегодняшний
день
был
достаточно
долгим.
Totdat
ik
jou
zag
Пока
не
увидел
тебя.
En
ik
dacht
ineens
aan
morgenvroeg
И
я
вдруг
подумал
о
завтрашнем
утре.
Ik
hield
niet
van
de
liefde
Я
не
любил
любовь.
Voor
mij
was
er
geen
vrouw
Для
меня
не
существовало
женщины.
Totdat
ik
jou
zag
Пока
не
увидел
тебя.
En
ik
hield
zomaar
ineens
van
jou
И
я
вдруг
полюбила
тебя.
Je
hebt
niet
in
de
gaten
Ты
не
заметил.
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Что
ты
делаешь
со
мной?
Dat
kun
je
ook
niet
weten
Ты
тоже
не
можешь
этого
знать.
Ik
heb
je
pas
een
keer
ontmoet
Я
встречал
тебя
лишь
однажды.
En
toen
heb
je
mij
misschien
И
тогда,
может
быть,
ты
поймаешь
меня.
Niet
eens
gezien
Даже
не
видел.
Ik
kon
om
niemand
lachen
Я
не
мог
смеяться
ни
над
кем.
Nee,
meestal
was
ik
kwaad
Нет,
Обычно
я
злился.
Nu
ben
ik
dag
en
nacht
een
zon
Теперь
я
солнце
день
и
ночь
Omdat
ik
weet
dat
jij
bestaat
Потому
что
я
знаю,
что
ты
существуешь.
Ik
bleef
altijd
binnen
Я
всегда
оставался
внутри.
Naar
buiten
ging
ik
niet
Я
не
выходил
на
улицу.
Nu
loop
ik
zelfs
te
fluiten
Теперь
я
даже
насвистываю.
En
ik
kijk
of
ik
jou
ergens
zie
И
я
посмотрю,
если
увижу
тебя
где-нибудь.
Je
hebt
niet
in
de
gaten
Ты
не
заметил.
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Что
ты
делаешь
со
мной?
Dat
kun
je
ook
niet
weten
Ты
тоже
не
можешь
этого
знать.
Ik
heb
je
pas
een
keer
ontmoet
Я
встречал
тебя
лишь
однажды.
En
toen
heb
je
mij
misschien
И
тогда,
может
быть,
ты
поймаешь
меня.
Niet
eens
gezien
Даже
не
видел.
Maar
er
was
een
donder,
een
bliksem
Но
грянул
гром,
сверкнула
молния.
Een
slag
toen
ik
je
zag
Удар,
когда
я
увидел
тебя.
Ik
ben
veranderd,
een
ander
Я
изменился,
другой.
Sinds
die
ene
lach
С
того
самого
смеха
Ik
geef
me
over,
je
hebt
me
Я
сдаюсь,
у
тебя
есть
я.
Verzetten
heeft
geen
zin
Перепланировка
бессмысленна.
Ik
ben
veranderd,
een
ander
Я
изменился,
другой.
En
dit
is
pas
het
begin
И
это
только
начало.
Want
je
hebt
niet
in
de
gaten
Потому
что
ты
не
заметил.
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Что
ты
делаешь
со
мной?
Dat
kun
je
ook
niet
weten
Ты
тоже
не
можешь
этого
знать.
Ik
heb
je
pas
een
keer
ontmoet
Я
встречал
тебя
лишь
однажды.
En
toen
heb
je
mij
misschien
И
тогда,
может
быть,
ты
поймаешь
меня.
Niet
eens
gezien
Даже
не
видел.
Als
ik
jou
zou
vragen
Если
бы
я
спросил
тебя
...
Drink
jij
wat
van
mij
Ты
выпьешь
немного
моего?
Zou
je
dan
lachen
Будешь
ли
ты
смеяться?
En
blijft
het
erbij
И
оно
остается
с
ним.
Maar
ik
moet
het
toch
proberen
Но
я
все
равно
должен
попытаться.
Ik
weet
alleen
niet
hoe
Я
просто
не
знаю
как.
Niet
langer
verlegen
Я
больше
не
стесняюсь.
Ik
wil,
ik
zal,
ik
ga
Я
хочу,
я
буду,
я
пойду.
Er
was
een
donder,
een
bliksem,
Грянул
гром,
сверкнула
молния.
Een
slag
toen
ik
je
zag
Удар,
когда
я
увидел
тебя.
Ik
ben
veranderd,
een
ander,
Я
изменился,
другой.
Sinds
die
ene
lach
С
того
самого
смеха
Ik
geef
me
over,
je
hebt
me,
Я
сдаюсь,
у
тебя
есть
я,
Verzetten
heeft
geen
zin
Перепланировка
бессмысленна.
Ik
ben
veranderd,
een
ander
Я
изменился,
другой.
En
dit
is
pas
het
begin
И
это
только
начало.
Want
je
hebt
niet
in
de
gaten
Потому
что
ты
не
заметил.
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Что
ты
делаешь
со
мной?
Dat
kun
je
ook
niet
weten
Ты
тоже
не
можешь
этого
знать.
Ik
heb
je
pas
een
keer
ontmoet
Я
встречал
тебя
лишь
однажды.
En
toen
heb
je
mij
misschien
И
тогда,
может
быть,
ты
поймаешь
меня.
Ja
heel
misschien
Да
только
может
быть
Niet
eens
gezien...
Даже
не
видел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.