Текст и перевод песни Hank Thompson - How Cold Hearted Can You Get
While
you′re
honky-tonkin'
′round
Пока
ты
ходишь
вокруг
да
около.
All
you
do
is
run
me
down
Все
что
ты
делаешь
это
сбиваешь
меня
с
ног
Now
we're
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
You're
tellin′
all
your
friends
Ты
рассказываешь
об
этом
всем
своим
друзьям.
What
a
rascal
I
have
been
Каким
же
негодяем
я
был!
Now
we′re
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
I
remember
back
when
I
was
Я
помню,
когда
я
был
...
Tall
hog
at
the
trough
Высокий
боров
у
корыта
Now
my
money's
gone
Теперь
мои
деньги
закончились.
And
you
have
really
fluffed
me
off
И
ты
действительно
сбил
меня
с
толку.
You′re
giving
me
the
blame
Ты
обвиняешь
меня.
You
ought
to
hang
your
head
in
shame
Ты
должен
повесить
голову
от
стыда.
Now
we're
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
Now
gal,
I
can′t
forget
Теперь,
детка,
я
не
могу
забыть.
How
you
got
me
deep
in
debt
Как
из-за
тебя
я
по
уши
в
долгах?
Now
we're
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
You
said
as
you
slammed
the
door
Ты
сказала,
хлопая
дверью.
I
was
square
as
a
four
by
four
Я
был
квадратным,
как
четыре
на
четыре.
Now
we′re
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
You
called
me
every
thing
you
could
Ты
называл
меня
так,
как
только
мог.
From
a
dummy
to
a
dope
Из
болвана
в
наркомана.
I
know
that
you'd
be
satisfied
Я
знаю,
что
ты
был
бы
доволен.
If
I
took
strychnine
and
croaked
Если
бы
я
принял
стрихнин
и
закричал
...
When
I
say
that
you'll
regret
Когда
я
скажу
это
ты
пожалеешь
You
just
puff
that
cigarette
Ты
просто
затягиваешься
сигаретой.
Now
we′re
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
All
the
lies
you′ve
told
on
me
Вся
ложь,
которую
ты
наговорил
мне.
You'll
regret
someday
Когда-нибудь
ты
пожалеешь
об
этом.
When
Saint
Peter
says
Когда
Святой
Петр
говорит:
"Now
gal,
just
go
the
other
way"
"А
теперь,
девочка,
иди
в
другую
сторону".
Now
I
guess
you′ll
say
to
him
Теперь
я
думаю
ты
скажешь
ему
It
was
all
my
fault
again
Это
опять
моя
вина.
Now
we're
parted
Теперь
мы
расстались.
How
cold
hearted
can
you
get?
Насколько
ты
можешь
быть
бессердечной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Thompson, B. Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.