Текст и перевод песни Hannelore - Für dich soll's rote Rosen regnen
Mit
16
sagte
ich
still
ich
will
В
16
лет
я
тихо
сказал,
что
хочу
Will
groß
sein
will
siegen
Хочет
быть
великим
хочет
победить
Will
froh
sein
nie
lügen
Хочет
быть
счастливым
никогда
не
лгать
Mit
16
sagte
ich
still
ich
will
В
16
лет
я
тихо
сказал,
что
хочу
Will
alles
oder
nichts
Хочет
все
или
ничего
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
Для
меня,
чтобы
дождь
красных
роз
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen.
Я
должен
встретить
все
чудеса.
Die
Welt
sollte
sich
um
gestallten
Мир
должен
быть
окружен
Und
ihre
Sorgen
für
sich
behalten
И
держать
свои
заботы
при
себе
Und
später
sagte
ich
noch,
А
позже
я
еще
сказал,
Ich
möcht
verstehen
viel
sehen
erfahren
bewahren
Я
хочу
понять,
чтобы
сохранить
много
видеть
опытным
Und
später
sagte
ich
noch
ich
möcht
И
позже
я
сказал,
что
я
все
еще
хочу
Nicht
allein
sein
und
doch
frei
sein
Не
быть
одиноким
и
все
же
быть
свободным
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
Для
меня,
чтобы
дождь
красных
роз
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
Я
должен
встретить
все
чудеса
Das
Glück
sollte
sich
sanft
verhalten
es
Счастье
должно
вести
себя
мягко
это
Soll
mein
Schicksal
mit
Liebe
verwalten.
Пусть
управляют
моей
судьбой
с
любовью.
Und
heute
sage
ich
still
ich
sollte
mich
fügen,
begnügen.
И
сегодня
я
молча
говорю,
что
должен
добавить,
довольствоваться.
Ich
kann
mich
nicht
fügen,
Я
не
могу
добавить
себя,
Kann
mich
nicht
begnügen.
Не
могу
довольствоваться.
Will
immer
noch
siegen,
will
alles
oder
nichts.
Хочет
все-таки
победить,
хочет
все
или
ничего.
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen.
Для
меня
дождь
из
красных
роз.
Mir
sollten
ganz
neue
wunder
begegnen.
Мне
предстояло
встретить
совершенно
новые
чудеса.
Mich
fern
vom
alten,
neu
entfalten.
Я
отдаляюсь
от
старого,
разворачиваюсь
заново.
Von
dem
was
erwartet
das
meiste
halten.
Из
того,
что
ожидает
больше
всего
держать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hans hammerschmid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.