Текст и перевод песни Harel Skaat - המאה ה-21
העייפות
הזאת
Эта
усталость
והצפיפות
הזאת
И
эта
плотность
לסחוב
את
עצמך
כל
בוקר
מחדש
Нести
себя
каждое
утро
заново
וכשנמאס
לך
לרדוף
סביב
עצמך
И
когда
вы
устали
гоняться
вокруг
себя
אתה
נדרש
לעמוד
זקוף
Вы
должны
стоять
прямо
וכל
העיר
הזאת
И
весь
этот
город
לחשוף
את
עצמך
כל
לילה
מחדש
Подвергайте
себя
каждую
ночь
заново
ומתחשק
לך
פשוט
למחוק
אותך
И
вам
хочется
просто
удалить
вас
להרגיש
טיפה
מציאות
Чувствовать
падение
реальности
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לדבר
איתי
И
ты
придешь
поговорить
со
мной
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לחבק
אותי
И
ты
придешь
обнять
меня
אולי
הייתי
פחות
לבד
Может
быть,
я
был
менее
одинок
איתך
ולא
בתוך
מרדף
С
тобой
и
не
в
погоне
אולי
נגיע
לסוף
הקרב
Может
быть,
мы
дойдем
до
конца
битвы
ניגע,
ננוח
ונאהב
Мы
будем
трогать,
отдыхать
и
любить
הוירטואל
הזה
Этот
виртуал
שכולם
אוהבים
לזרום
Что
все
любят
течь
אל
החלום
הזה
К
этой
мечте
הוא
לא
מוביל
לשום
מקום
Он
никуда
не
ведет
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לדבר
איתי
И
ты
придешь
поговорить
со
мной
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לחבק
אותי
И
ты
придешь
обнять
меня
אולי
הייתי
פחות
לבד
Может
быть,
я
был
менее
одинок
איתך
ולא
בתוך
מרדף
С
тобой
и
не
в
погоне
אולי
נגיע
לסוף
הקרב
Может
быть,
мы
дойдем
до
конца
битвы
ניגע,
ננוח
ונאהב
Мы
будем
трогать,
отдыхать
и
любить
השתגענו
מבדידות
Мы
сошли
с
ума
от
одиночества
והלכנו
לאיבוד
И
мы
заблудились
בעולם
דוהר
מהר
Мир
скачет
быстро
שכחנו
לדבר
Мы
забыли
поговорить
שכחנו
לדבר
Мы
забыли
поговорить
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לדבר
איתי
И
ты
придешь
поговорить
со
мной
ואיך
רציתי
שתהיי
אמיתית
И
как
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
ושתבואי
לחבק
אותי
И
ты
придешь
обнять
меня
אולי
הייתי
פחות
לבד
Может
быть,
я
был
менее
одинок
איתך
ולא
בתוך
מרדף
С
тобой
и
не
в
погоне
אולי
נגיע
לסוף
הקרב
Может
быть,
мы
дойдем
до
конца
битвы
ניגע,
ננוח
ונאהב
Мы
будем
трогать,
отдыхать
и
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.