Текст и перевод песни Hayden - Skates
When
I
was
younger,
a
part-time
job
worker
Когда
я
был
моложе,
я
работал
на
полставки.
Department
store
center,
I
saw
a
man
enter
В
центре
универмага
я
увидел
входящего
мужчину.
He
was
middle-aged,
deep
lines
on
his
face
Он
был
немолод,
на
лице
глубокие
морщины.
Tight
mouth
and
eyes
glazed,
eyelids
just
half-raised
Плотно
сжатый
рот
и
остекленевшие
глаза,
полуприкрытые
веки.
And
I
looked
at
him,
he
looked
at
me
И
я
посмотрела
на
него,
он
посмотрел
на
меня.
He
looked
so
sad,
I
had
to
see
Он
выглядел
таким
грустным,
я
должна
была
видеть.
What
did
he
want,
what
could
it
be
Чего
он
хочет,
что
это
может
быть?
What
had
he
been
through
before
me
Через
что
он
прошел
до
меня
Seeing
him
in
the
store
I
worked
for
that
year,
that
year
Я
видел
его
в
магазине,
где
работал
в
тот
год,
в
тот
год.
Ice
skates
he
asked
for
in
the
middle
of
summer
Коньки,
которые
он
просил
в
середине
лета.
He
wanted
a
good
pair,
the
price
he
did
not
care
Он
хотел
хорошую
пару,
цена
его
не
волновала.
I
looked
for
his
size,
our
best
pair
he
tried
Я
искала
его
размер,
нашу
лучшую
пару,
которую
он
пробовал.
Custom
back
and
sides,
excitement
in
his
eyes
Привычная
спина
и
бока,
возбуждение
в
глазах.
And
I
looked
at
him,
he
looked
at
me
И
я
посмотрела
на
него,
он
посмотрел
на
меня.
He
looked
so
sad,
I
had
to
see
Он
выглядел
таким
грустным,
я
должна
была
видеть.
What
did
he
want,
what
could
it
be
Чего
он
хочет,
что
это
может
быть?
What
had
he
been
through
before
me
Через
что
он
прошел
до
меня
Seeing
him
in
the
store
I
worked
for
that
year,
that
year
Я
видел
его
в
магазине,
где
работал
в
тот
год,
в
тот
год.
I
asked
are
you
a
pro,
he
looked
sad
and
said
no
Я
спросил,
ты
профи,
он
посмотрел
грустно
и
сказал
"Нет".
These
skates
are
my
last
hope,
without
them
I
cannot
cope
Эти
коньки-моя
последняя
надежда,
без
них
я
не
справлюсь.
And
he
said
my
wife,
she
drowned
this
summer
И
он
сказал,
что
моя
жена
утонула
этим
летом.
Behind
our
house,
the
river
took
her,
I
cannot
swim
За
нашим
домом
река
забрала
ее,
я
не
умею
плавать.
I
need
to
find
her,
I
will
wait
till
it
freezes
over
Мне
нужно
найти
ее,
я
подожду,
пока
все
не
замерзнет.
And
then
I
will
skate,
as
far
as
it
take
А
потом
я
буду
кататься
на
коньках,
сколько
потребуется.
I
will
skate
as
far
as
it
takes,
to
bring
her
back
home
Я
буду
кататься
на
коньках
столько,
сколько
потребуется,
чтобы
вернуть
ее
домой.
To
bring
her
back
home,
to
bring
her
back
home,
back
home
Вернуть
ее
домой,
вернуть
ее
домой,
вернуть
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hayden Desser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.