Текст и перевод песни Haystak - I Ain't No Pin-Up
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылки,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
This
aint
that
bullshit,
it's
somethin
I
got
to
say
Это
не
та
чушь,
это
то,
что
я
должен
сказать.
Not
tomorrow
but
today,
I'll
be
right
away
Не
завтра,
а
сегодня,
я
буду
прямо
сейчас.
I
done
been
paid,
I
been
broke
and
in
that
fo'
do'
Мне
уже
заплатили,
я
был
на
мели,
и
все
это
для
меня.
When
it
rained
I
got
soaked,
I
had
no
dro
to
blow
Когда
шел
дождь,
я
промокла
насквозь,
у
меня
не
было
дро,
чтобы
дуть.
My
gal
had
foods
stamps,
she
tried
to
get
us
food
У
моей
девушки
были
талоны
на
еду,
она
пыталась
достать
нам
еду
So
I
did
what
I
had
to
do
to
try
to
get
get
us
through
Так
что
я
сделал
то
что
должен
был
сделать
чтобы
попытаться
помочь
нам
пройти
Makin
music
wasn't
always
profitable
Заниматься
музыкой
не
всегда
было
выгодно
Major
lables
were
a
lot
like
hospitals
Главные
лаборатории
были
очень
похожи
на
больницы.
You
don't
always
come
home,
sometimes
you
die
in
there
Ты
не
всегда
возвращаешься
домой,
иногда
ты
умираешь
там.
Someties
they
so
backed
up
they
slip
and
leave
you
lyin
there
Некоторые
из
них
настолько
отстали
что
ускользают
и
оставляют
тебя
лежать
там
Soo,
fuck
em
me,
easy,
and
slick
gon
run
this
and
Су,
трахни
их
меня,
полегче,
и
Слик
будет
управлять
этим.
Just
like
we
pump
rich,
we
gon
pump
this
Точно
так
же,
как
мы
накачиваем
богатых,
мы
накачаем
и
это
You
underestimate
me
thinkin
I'm
some,
bitch
Ты
недооцениваешь
меня,
думая,
что
я
что-то
из
себя
представляю,
сука
And
that's
that
shit
that
gets
you
sleepin
with
them
fish
И
это
то
дерьмо,
из-за
которого
ты
спишь
с
этой
рыбой.
When
they
at
my
funeral,
some
gon
say
I
was
an
asshole
Когда
они
будут
на
моих
похоронах,
кто-то
скажет,
что
я
был
мудаком
Big
Stak
Mak,
ho.
Alias:
Fatso
Биг
стак
Мак,
Хо.
псевдоним:
Толстяк
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылки,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
If
you
come
round
through
there,
it's
gon
sound
damn
near
like
new
years
Если
ты
зайдешь
туда,
это
будет
звучать
чертовски
похоже
на
Новый
год
Who
would've
cared
if
you
died
out
there?
Кому
было
бы
дело,
если
бы
ты
умер
там?
Fuck
em,
I
live
for
me
until
I'm
6 feet
К
черту
их,
я
живу
для
себя,
пока
не
достигну
6 футов.
These
streets,
booby
trapped
and
filled
with
banana
peels
Эти
улицы,
заминированные
и
заполненные
банановой
кожурой.
I'm
tryin
not
to
slip,
it's
hard
to
keep
a
grip
Я
стараюсь
не
поскользнуться,
мне
трудно
держать
себя
в
руках.
I'm
holdin
on
tight,
refusin
to
let
it
go
Я
держусь
крепко,
отказываясь
отпускать
его.
This
could
be
my
last
night,
look
at
it
you
never
know
Это
может
быть
моя
последняя
ночь,
посмотри
на
нее,
никогда
не
знаешь
наверняка.
Catch
me
at
the
red
light,
bullet
holes
in
my
vehicle
Поймай
меня
на
красном
свете,
в
моей
машине
дырки
от
пуль.
If
I
make
it
back
to
y'all,
that's
gon
be
a
miracle
Если
я
вернусь
к
вам,
это
будет
чудо.
Stratigic,
my
every
move
is
tatical
Стратигичен,
каждое
мое
движение
тикает.
A
lot
of
dudes
play
rock
hard,
but
on
the
low
they
vaginal
Многие
чуваки
играют
в
рок-хард,
но
на
самом
деле
они
вагинальны.
What
you
see
in
videos
is
mostly
magical
То
что
вы
видите
на
видео
в
основном
волшебно
What
you're
hearin
now
will
some
day
be
defined
as
classical
То,
что
ты
сейчас
слышишь,
когда-нибудь
станет
классикой.
Big
Stizzle,
I'm
so
official
Большой
Стизл,
я
такой
официальный.
Like
a
dealer
with
a
pistol,
a
referee
with
a
wistle
Как
дилер
с
пистолетом,
судья
с
вистлом.
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
Who
you
playin
with?
What
you
sayin,
trick?
С
кем
ты
играешь?
что
ты
говоришь,
трик?
Please
explain
it
to
me,
I
don't
understand
it
Пожалуйста,
объясни
мне,
я
не
понимаю.
I
do
damage
to
anybody
that
gets
in
my
way
Я
причиняю
вред
любому,
кто
встанет
у
меня
на
пути.
And
repercussions
away
if
he
even
say
some
shit
about
Hay
И
последствия
исчезнут,
если
он
хотя
бы
скажет
какую-нибудь
чушь
о
Хэе.
Get
hit
in
the
face,
put
in
your
place,
punched
in
the
face,
toted
away
Тебя
бьют
по
лицу,
ставят
на
место,
бьют
по
лицу,
уносят
прочь.
Put
in
a
cage
for
not
controllin
my
rage
Меня
посадили
в
клетку
за
то
что
я
не
контролирую
свою
ярость
I'm
caught
in
a
stage
where
everything's
ablaze
in
my
mind
Я
пойман
на
сцене,
где
все
пылает
в
моем
сознании.
I
can't
sit
still,
I
just
stand
and
I
pace
Я
не
могу
усидеть
на
месте,
я
просто
стою
и
меряю
шагами
комнату.
And
I
think
about
the
day
they
tried
to
run
up
in
my
place
И
я
думаю
о
том
дне,
когда
они
попытались
ворваться
ко
мне
домой.
I'm
cold.
Blow
they
head
off,
clean
at
the
neck
Мне
холодно,
снеси
им
башку,
начисто
в
шею.
Take
a
stand
like
a
man
and
demand
my
respect
Встань
как
мужчина
и
потребуй
моего
уважения.
Put
my
shit
in
check,
keep
my
shit
in
order
Держи
мое
дерьмо
под
контролем,
держи
мое
дерьмо
в
порядке.
I
came
a
long
way
from
baggin
up
baggies
and
sellin
quarters
Я
проделал
долгий
путь
от
расфасовки
мешков
и
продажи
Четвертаков
And
I'm
back
like
never
before
И
я
вернулся,
как
никогда
раньше.
You
can
just
run
up
on
me,
let's
settle
the
score
bwoooi
Ты
можешь
просто
наехать
на
меня,
давай
сведем
счеты,
бу-у-у!
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвойи
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
I
don't
pop
no
bottles,
homie
Я
не
открываю
бутылок,
братишка.
I
don't
do
no
pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом.
I
don't
aerobicise,
no
tai-bo
and
no
karate
Я
не
занимаюсь
аэробикой,
не
занимаюсь
тай-бо
и
каратэ.
I
don't
do
no
chin-up's,
bwoi
Я
не
поднимаю
подбородок,
бвои
I
ain't
no
pin-up,
bwoi
Я
не
пин-ап,
бвойи
Ain't
got
a
six
pack,
but
I
got
a
(click,
clack)
У
меня
нет
шести
упаковок,
но
есть
(щелк-щелк).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haystak, Sonny Paradise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.