Текст и перевод песни Helen Merrill - Yesterdays
Yesterdays,
yesterdays
Вчерашние
дни,
вчерашние
дни
Days
we
knew
and
happy
Дни,
которые
мы
знали
и
были
счастливы
Sweet
sequester
days
Сладкие
дни
уединения
Olden
days,
golden
days
Былые
времена,
золотые
дни
Of
mad
romance
and
love
О
безумной
романтике
и
любви
For
then
gay
youth
was
mine,
truth
was
mine
Ибо
тогда
веселая
юность
была
моей,
истина
была
моей
Joyous
free
and
flaming
life
Радостная,
свободная
и
пылающая
жизнь
Then
sooth,
was
mine
Тогда
соут
был
моим
Sad
am
I,
glad
am
I
Мне
грустно,
я
рад.
For
today
I'm
dreaming
of
yesterdays
Сегодня
я
мечтаю
о
вчерашнем
дне.
For
then
gay
youth
was
mine,
truth
was
mine
Ибо
тогда
веселая
юность
была
моей,
истина
была
моей
Joyous
free
and
flaming
life
Радостная,
свободная
и
пылающая
жизнь
And
sooth,
was
mine
И
успокоение
было
моим
Sad
am
I,
glad
am
I
Мне
грустно,
я
рад.
For
today
I'm
dreaming
of
yesterdays
Сегодня
я
мечтаю
о
вчерашнем
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otto Harbach, Jerome Kern, Ronen Shmueli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.