Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Memory
Not
a
sound
from
the
pavment
С
тротуара
не
доносилось
ни
звука.
Has
the
moon
lost
her
mem′ry
Неужели
Луна
потеряла
свою
память
She
is
smiling
alone
Она
улыбается
в
одиночестве.
In
the
lamplight
В
свете
фонаря
The
Withered
leaves
collect
at
my
feet
Увядшие
листья
собираются
у
моих
ног.
Begins
to
mourn
Начинает
скорбеть.
All
alone
in
the
moonlight
Совсем
один
в
лунном
свете.
I
can
dream
of
the
old
days
Я
могу
мечтать
о
былых
временах.
Life
was
beautiful
then
Жизнь
была
прекрасна
тогда.
The
time
I
knew
what
happiness
was
Время,
когда
я
узнал,
что
такое
счастье.
Let
the
mem′ry
Пусть
мем'Ри
Every
streetlapm
Все
уличные
фонари
Seems
to
beat
Кажется,
бьется.
A
fatalistict
warning
Фаталистическое
предупреждение
Someone
mutters
Кто-то
бормочет:
And
the
streetlamp
sputters
И
уличный
фонарь
потрескивает.
And
soon
it
will
be
morning
И
скоро
наступит
утро.
I
must
wait
for
the
sunrise
Я
должен
дождаться
рассвета.
I
must
think
of
a
new
life
Я
должен
думать
о
новой
жизни.
And
I
mustn't
give
in
И
я
не
должна
сдаваться.
When
the
dawn
Когда
наступит
рассвет
Comes
tonight
will
be
a
memory
to
Грядущая
ночь
станет
для
меня
воспоминанием.
And
the
new
day
И
Новый
День
...
A
burned
out
ends
А
сгоревшие
концы
Of
smoky
days
Дымных
дней
The
stale
cold
smell
of
morning
Затхлый
холодный
запах
утра.
The
streetlapm
dies
Уличные
фонари
умирают.
Another
night
is
over
Еще
одна
ночь
позади.
Another
day
is
dawning
Наступает
Новый
День.
Touch
me
Прикоснись
ко
мне
It's
so
easy
to
leave
me
Так
легко
бросить
меня.
All
alone
with
the
mem′ry
Наедине
с
воспоминаниями.
Of
my
days
in
the
sun
О
моих
днях
под
солнцем
If
you
touch
me
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
...
You′ll
understand
what
happiness
is
Ты
поймешь,
что
такое
счастье.
Look
a
new
day
Взгляни
на
Новый
День
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.