Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Kino
Er
war
sehr
gern
allein
Ему
очень
нравилось
быть
одному
Sein
Leben
war
der
Film
Его
жизнь
была
фильмом
Saß
immer
im
Kino
Всегда
сидел
в
кино
Fast
egal,
was
da
lief
Почти
независимо
от
того,
что
там
происходило
Er
liebte
den
Raum
Он
любил
эту
комнату
Fühlte
sich
hier
zuhaus
Чувствовал
себя
здесь
как
дома
Und
immer
wenn's
brutal
wurde,
И
всякий
раз,
когда
это
становилось
жестоким,
Flippte
er
aus
Он
испугался
Für
ihn
war
Gewalt,
Для
него
насилие
было,
Das
Töten
und
Sterben
ganz
normal
Убивать
и
умирать
вполне
нормально
Er
fand
es
toll
Он
думал,
что
это
здорово
Wenn
sie
lachten
und
schrien
Когда
они
смеялись
и
кричали
Irgendwas
muß
daran
doch
sehr
schön
sein
Что-то
в
этом
должно
быть
очень
красивым
Irgendwas
muß
daran
doch
sehr
schön
sein
Что-то
в
этом
должно
быть
очень
красивым
Es
hat
ihn
fasziniert
Это
заинтриговало
его
Es
hat
ihn
verführt,
es
selbst
zu
tun
Это
соблазн
заставить
его
сделать
это
самостоятельно
Ich
möcht'
spüren,
wie
es
ist,
Я
хочу
почувствовать,
каково
это,
Wenn
man
einen
umbringt
Когда
ты
убиваешь
одного
Ich
hab's
schon
so
oft
gesehen
Я
видел
это
так
много
раз
Ich
will's
ausprobieren
Я
хочу
попробовать
Einmal
nur
spüren
Один
раз
просто
почувствовать
Ich
möchte
sehen,
wie
es
ist
Я
хочу
посмотреть,
на
что
это
похоже
Wenn
einer
umsinkt,
wenn
einer
stirbt
Когда
кто-то
падает,
когда
кто-то
умирает
Mal
sehen,
wie
das
ist
Давайте
посмотрим,
как
это
Er
war
kein
Bisschen
nervös
Он
ни
капельки
не
нервничал
Hatte
ein
Messer
gekauft,
Купил
нож,
Saß
wie
immer
im
Kino
Сидел,
как
всегда,
в
кино
Ihm
war
egal,
was
da
lief
Ему
было
все
равно,
что
там
происходит
Stach
einfach
zu
Просто
поразился
Direkt
neben
sich
Прямо
рядом
с
собой
Er
sah
in
Zeitlupe
Он
смотрел
в
замедленном
темпе
Jeden
einzelnen
Stich
Каждый
стежок
Er
hat
es
geschafft,
schon
vorbei
Он
успел,
уже
мимо
Er
fühlte
noch
nicht
viel
Он
еще
не
чувствовал
многого
Genau
wie
im
Film
hatte
er
getötet
Точно
так
же,
как
в
фильме,
он
убил
Was
soll
denn
daran
so
schlimm
sein
Что
в
этом
такого
плохого
Was
soll
denn
daran
so
schlimm
sein
Что
в
этом
такого
плохого
Sie
haben
ihn
verhört
Они
допрашивали
его
Das
hat
ihn
verstört,
leicht
verwirrt
Это
его
смутило,
слегка
смутило
Ich
wollt
nur
spüren,
wie
es
ist
Я
просто
хочу
почувствовать,
каково
это
Wenn
man
einen
umbringt
Когда
ты
убиваешь
одного
Ich
hab's
schon
so
oft
gesehen
Я
видел
это
так
много
раз
Ich
wollt
es
ausprobieren
Я
хочу
попробовать
Einmal
nur
spüren
Один
раз
просто
почувствовать
Ich
wollt'
sehen,
wie
es
ist
Я
хочу
посмотреть,
на
что
это
похоже
Wenn
einer
umsinkt,
wenn
einer
stirbt
Когда
кто-то
падает,
когда
кто-то
умирает
Mal
sehen,
wie
das
ist
Давайте
посмотрим,
как
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Groenemeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.