Текст и перевод песни Hillsong UNITED - God Song
O
Lord
You
are
my
God
О
Господь,
Ты
мой
Бог
That
place
belongs
to
only
You
Это
место
принадлежит
только
Тебе
The
author
of
it
all
Автору
всего
этого
Consume
these
pages
as
You
choose
Используй
эти
страницы
по
своему
усмотрению
'Cause
if
You
signed
Your
name
upon
my
heart
Потому
что,
если
Ты
написал
Свое
имя
на
моем
сердце
The
way
that
authors
always
do
Так,
как
всегда
делают
авторы
Then
You
must
be
proud
to
call
me
Yours
Тогда
Ты
должен
гордиться
тем,
что
называешь
меня
своим
And
I
must
be
made
for
loving
You
И
я,
должно
быть,
создан
для
того,
чтобы
любить
Тебя
O
Lord
You
are
my
God
О
Господь,
Ты
- мой
Бог
That
claim
belongs
to
only
You
Это
право
принадлежит
только
Тебе
The
architect
of
life
Архитектор
жизни
Each
breath
I
draw
was
drawn
by
You
Каждый
мой
вдох
был
сделан
Тобой
And
if
dependence
runs
in
Your
design
И
если
зависимость
заложена
в
Твоем
замысле
Then
who
am
I
outside
of
You
Тогда
кто
я
вне
Тебя
Lord,
without
Your
breath
I
won't
survive
Господи,
без
Твоего
дыхания
я
не
выживу
So
I
must
be
made
for
trusting
You
Значит,
я
должен
быть
создан
для
того,
чтобы
доверять
Тебе
O
Lord
You
are
my
God
О
Господь,
Ты
мой
Бог
That
space
belongs
to
only
You
Это
пространство
принадлежит
только
Тебе
From
a
throne
room
in
the
stars
Из
тронного
зала
среди
звезд
To
the
throne
room
of
my
heart
You
rule
В
тронном
зале
моего
сердца
правишь
Ты
For
You
reign
in
realms
we'll
never
find
Ибо
Ты
царствуешь
в
царствах,
которые
мы
никогда
не
найдем
And
You
dwell
in
worlds
outside
our
view
И
Ты
обитаешь
в
мирах,
недоступных
нашему
взору
Oh
You
care
to
own
this
heart
of
mine
О,
ты
хочешь
завладеть
моим
сердцем
So
I
must
be
made
to
worship
You
Поэтому
я
должен
поклоняться
Тебе
Have
all
my
life
my
God
Всю
свою
жизнь,
мой
Бог
There
isn't
anybody
like
You
God
Нет
никого,
подобного
Тебе,
Боже
Or
anything
like
my
God
Или
что-нибудь
вроде
"Мой
Бог"
Is
the
one
and
only
God
- Это
единый
и
неповторимый
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Кто
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
my
song
Навеки
достоин
моей
песни
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
Is
the
wonder
working
God
Это
Бог-чудотворец
From
ancient
skies
down
to
that
cross
От
древних
небес
до
этого
креста
The
empty
grave
to
Kingdom
come
От
пустой
могилы
до
грядущего
Царства
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
Is
the
one
and
only
God
Это
единый
и
неповторимый
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Кто
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
my
song
Навеки
достоин
моей
песни
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
вслух
Is
the
wonder
working
God
Является
ли
Бог-чудотворец
From
ancient
skies
down
to
that
cross
От
древних
небес
до
этого
креста
The
empty
grave
to
Kingdom
come
От
пустой
могилы
до
грядущего
Царства
So
I
cry
out
Поэтому
я
взываю
Is
the
one
and
only
God
Единственный
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Который
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
my
song
Навеки
достоин
моей
песни
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
Is
the
wonder
working
God
Это
Бог,
творящий
чудеса
From
ancient
skies
down
to
that
cross
С
древних
небес
вниз,
к
тому
кресту
The
empty
grave
to
Kingdom
come
Пустая
могила
в
грядущем
Царствии
Oh,
I
cry
out
О,
я
взываю
Is
the
one
and
only
God
- Единственный
и
неповторимый
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Который
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
my
song
Навеки
достоин
моей
песни
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
Is
the
wonder
working
God
- чудотворный
Бог
From
ancient
skies
down
to
that
cross
От
древних
небес
до
этого
креста
The
empty
grave
to
Kingdom
come
От
пустой
могилы
до
грядущего
Царства
Oh,
I
cry
out
О,
я
взываю
Is
the
one
and
only
God
- Это
единственный
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Который
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
my
song
Навеки
достоин
моей
песни
So
I
sing
out
Поэтому
я
пою
Is
the
wonder
working
God
Это
Бог-чудотворец
From
ancient
skies
down
to
that
cross
От
древних
небес
до
этого
креста
The
empty
grave
to
Kingdom
come
От
пустой
могилы
до
грядущего
Царства
Is
the
one
and
only
God
Это
единственный
Бог
Who
ever
was
and
is
to
come
Который
когда-либо
был
и
грядет
Forever
worthy
of
our
song
Навеки
достоин
нашей
песни
So
we
cry
out
Итак,
мы
взываем
Is
the
wonder
working
God
Есть
Бог-чудотворец
From
ancient
skies
down
to
that
cross
От
древних
небес
до
этого
креста
The
empty
grave
to
Kingdom
come
От
пустой
могилы
до
грядущего
Царства
So
we
cry
out
Итак,
мы
взываем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin William Hastings, Joel Timothy Houston, Hannah Elise Wilmot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.