Hisham - Wien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hisham - Wien




Wien
Vienna
Ich schau kurz raus, ich sehe Wien
I look out for a moment, I see Vienna
Ich fühl mich grad wie im Paradies
I feel like I'm in paradise
Ist das real oder Phantasie?
Is this real or a fantasy?
Ich schaue rauf, frag mich was geschieht, ich seh
I look up, wonder what's happening, I see
Sonnenlicht bricht in die Herzen dieser dunklen Nacht
Sunlight breaks into the hearts of this dark night
Alles hellt auf, wenn der Himmel zu uns runter lacht
Everything brightens when the sky laughs down at us
Schreie laut auf, wenn das Tageslicht ausgeht
Scream out loud when the daylight fades
Frage mich wer drauf geht, wer nach dieser Nacht noch aufsteht
Wonder who'll go up, who'll still be standing after this night
Ich schau auf Wien und sehe schwarz
I look at Vienna and see black
Du schönes Wien, sag nicht das wars
My beautiful Vienna, please don't tell me it's over
Ich schau auf Wien in der dunklen Nacht
I look at Vienna in the dark night
Mein schönes Wien du machst den Tag zur Nacht
My beautiful Vienna, you turn day into night
Ich seh dich an, du schönes Wien
I look at you, my beautiful Vienna
Du bist rasant und hast viel gesehn
You're fast-paced and have seen a lot
Weiss nicht wie lang ich hier noch steh
Don't know how much longer I'll be standing here
Ich werde Teil von dem Geschehn, ich seh
I'll become a part of what's happening, I see
Sonnenlicht bricht in die Herzen dieser dunklen Nacht
Sunlight breaks into the hearts of this dark night
Alles hellt auf, wenn der Himmel zu uns runter lacht
Everything brightens when the sky laughs down at us
Schreie laut auf, wenn das Tageslicht ausgeht
Scream out loud when the daylight fades
Frage mich wer drauf geht, wer nach dieser Nacht noch aufsteht
Wonder who'll go up, who'll still be standing after this night
Ich schau auf Wien und sehe schwarz
I look at Vienna and see black
Du schönes Wien, sag nicht das wars
My beautiful Vienna, please don't tell me it's over
Ich schau auf Wien in der dunklen Nacht
I look at Vienna in the dark night
Mein schönes Wien du machst den Tag zur Nacht
My beautiful Vienna, you turn day into night
Ich bin wieder eingeschlossen in meim Kopf
I'm trapped inside my head again
Hört mir heute irgendjemand zu?
Is anyone listening to me today?
Jede Hoffnung verfliegt wieder wie im nu, jede Hoffnung verfliegt wieder im nu
Every hope fades away again in an instant, every hope fades away again in an instant
Sehe die Gesichter in der U-Bahn
See the faces on the subway
Frag mich ob die Leute nichts zu tun ham
Wonder if they have nothing better to do
Jeder hat ein Stempel auf der Fresse
Everyone has a stamp on their face
Alle zeigen Farbe aber niemand zeigt mehr Schwäche
Everyone shows color but no one shows weakness anymore
Glaube nicht an Gut oder Schlecht
Don't believe in good or bad
Schaue nicht nach Links oder Rechts
Don't look left or right
Mache nur mein eigenes Ding
Just do my own thing
Dann wird das Sonnenlicht uns die Wärme wiederbringen
Then the sunlight will bring us warmth again
Ich schau auf Wien und sehe schwarz
I look at Vienna and see black
Du schönes Wien, sag nicht das wars
My beautiful Vienna, please don't tell me it's over
Ich schau auf Wien in der dunklen Nacht
I look at Vienna in the dark night
Mein schönes Wien du machst den Tag zur Nacht
My beautiful Vienna, you turn day into night





Авторы: Hisham Morscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.