Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - My Apology
I
blamed
you
for
everything
that
was
going
on
Я
винил
тебя
во
всем,
что
происходило
I
was
angry
and
didn't
know
right
from
wrong
Я
был
зол
и
не
мог
отличить
добро
от
зла
I
wish
I
could
turn
back
the
hands
of
time
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
I
wish
I
wasn't
so
damn
blind
Хотел
бы
я
не
быть
таким
чертовски
слепым
All
the
pain
and
the
suffering,
I
wish
I
could
take
it
back
Вся
боль
и
страдание,
я
хотел
бы
вернуть
их
обратно.
All
the
swearing
and
fights,
I
wish
I
could
take
it
back
Все
эти
ругательства
и
драки,
я
хотел
бы
вернуть
их
обратно.
All
the
blaming
and
screaming,
I
wish
I
could
take
it
back
Все
эти
обвинения
и
крики,
я
хотел
бы
взять
свои
слова
обратно.
I
wish
I
could
take
it
all
back
Хотел
бы
я
вернуть
все
это
обратно
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Boy,
I
want
you
back
Мальчик,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Let
me
break
it
down,
you
need
to
know
that
Позвольте
мне
пояснить,
вы
должны
знать,
что
I'ma
tell
you
now
how
much
I
really
miss
you
so
Я
скажу
тебе
сейчас,
как
сильно
я
действительно
по
тебе
скучаю.
Please
accept
my
apology
Пожалуйста,
примите
мои
извинения
I
pushed
you
away,
'cause
I
was
angry
at
you
Я
оттолкнул
тебя,
потому
что
был
зол
на
тебя
Now
I
know
that
I
was
wrong,
and
it
was
my
fault
too
Теперь
я
знаю,
что
был
неправ,
и
это
тоже
была
моя
вина
Now
I
am
alone
and
wishing
you
were
here
Теперь
я
один
и
жалею,
что
тебя
здесь
нет
I
will
change,
no
more
anger
and
tears
Я
изменюсь,
больше
никакого
гнева
и
слез
All
the
pain
and
the
suffering,
I
wish
I
could
take
it
back
Вся
боль
и
страдание,
я
хотел
бы
вернуть
их
обратно.
All
the
swearing
and
fights,
I
wish
I
could
take
it
back
Все
эти
ругательства
и
драки,
я
хотел
бы
вернуть
их
обратно.
All
the
blaming
and
screaming,
I
wish
I
could
take
it
back
Все
эти
обвинения
и
крики,
я
хотел
бы
взять
свои
слова
обратно.
I
wish
I
could
take
it
all
back
Хотел
бы
я
вернуть
все
это
обратно
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
I
understand
if
you're
going
away
Я
пойму,
если
ты
уйдешь
But
still
I
begged
you
to
stay
Но
все
же
я
умолял
тебя
остаться
The
lonely
nights
are
killing
me
Одинокие
ночи
убивают
меня
Please
accept
my
apology
Пожалуйста,
примите
мои
извинения
(I'm
sorry)
(Мне
очень
жаль)
This
is
my
apology
to
you
right
here
Это
мои
извинения
перед
вами
прямо
здесь
(Oh,
please)
(О,
пожалуйста)
I'm
really
sorry
for
what
I
did
to
you
Мне
действительно
жаль
за
то,
что
я
с
тобой
сделал
(Baby)
I
wanna
make
this
too,
come
back,
baby
please
(Детка)
Я
тоже
хочу
сделать
это,
вернись,
детка,
пожалуйста
I
really
wanna
say
this
Я
действительно
хочу
сказать
это
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Sorry,
can
we
work
things
out
again?
Извини,
мы
можем
еще
раз
все
уладить?
Can
we
go
back
to
the
time
you
were
my
man?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
ты
был
моим
мужчиной?
I
will
love
you
like
I
should
Я
буду
любить
тебя
так,
как
должен.
Love
you
like
any
person
would
Люблю
тебя
так,
как
любил
бы
любой
другой
человек
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Oh,
please
accept
my
apology
(ooh,
yeah-yeah)
О,
пожалуйста,
прими
мои
извинения
(о,
да-да)
Oh,
please,
baby
О,
пожалуйста,
детка
Oh,
please
accept
my
apology
О,
пожалуйста,
примите
мои
извинения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dương Khắc Linh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.