Текст и перевод песни Hojat Ashrafzadeh - Khademan Khatoon
Khademan Khatoon
Servants of the Lady
من
زبان
بی
زبانی
های
دستی
نا
امیدم
My
tongue
is
the
voice
of
the
voiceless
who
have
been
silenced
تو
شهید
قتل
گاه
و
به
یاد
حنجرت
هر
دم
شهیدم
You
are
the
martyr
of
the
battlefield,
and
I
die
every
moment
remembering
your
throat
تا
گلویم
زنده
کرده
کوچه
در
کوچه
چیام
حنجر
خشک
شما
را
Until
my
throat
is
alive,
I
will
cry
out
in
every
street
your
dry
throat
تا
به
من
دادی
نوای
دلنوا
را
Until
you
gave
me
the
melody
of
the
heart
چشم
گریان
مانده
بر
در
تا
ببیند
روی
ماه
ساقی
عطشان
دشت
کربلا
را
My
tearful
eyes
remain
at
the
door
to
see
the
face
of
the
thirsty
cupbearer
of
the
Karbala
desert
روز
محشر
با
دو
چشم
خسته
از
اشک
مکرر
On
the
Day
of
Judgement,
with
two
eyes
tired
from
constant
tears
مثل
دیروز
و
همیشه
مثل
فردا
منتظر
میمانم
آیا
As
yesterday,
and
always,
as
tomorrow,
I
will
wait
in
anticipation
منتظر
میمانم
آیا
I
will
wait
in
anticipation
میشناسی
خادمت
را
میشناسی
خادمت
را
Do
you
recognize
your
servant?
Do
you
recognize
your
servant?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Khatoon
дата релиза
01-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.