Текст и перевод песни Hooligans - Szex és kávé - Live
Szex és kávé - Live
Sex and Coffee - Live
Motyog
itt
latinul,
hogy
nagy
a
baj,
hogy
riadó-.
He
mumbles
in
Latin,
that
there's
big
trouble,
that
there's
an
alert.
Vizsgál
és
cseszeget
a
Dr.
K!
Dr.
K
examines
and
teases
me!
Megfejti
okosan,
hogy
csajozáshoz
mi
való:
He
cleverly
unravels
what
it
takes
to
get
girls:
Oktat,
hogy
"mindig
legyen
kondom
rá..."
He
teaches
me,
"Always
have
condoms
for
that..."
Irigy
a
szeme,
mintha
látná
mi
a
jó-,
His
eyes
are
green
with
envy,
as
if
he
saw
what's
good
for
me-,
Tudná,
hogy
hogy'
avattak
boldoggá...
He
would
know
how
I
was
blessed...
Eszi
a
fene:
otthon
pihi,
kaja,
híradó-,
Damn
him:
rest,
food,
news
at
home-,
Hol
van
egy
doki
aki
gondozná?!
Where
is
a
doctor
who
can
take
care
of
him?!
Refr.:
Jöhet
a
pia-,
legyen
szex
és
kávé!
Ref.:
Bring
on
the
booze,
let
there
be
sex
and
coffee!
A
zene
megagiga
orvosság.
Music
is
the
ultimate
medicine.
Pöfög
a
pipa
amíg
élek
kb.!
I'll
be
smoking
the
pipe
for
as
long
as
I
live!
Belém
a
Rock'N'Roll-t
oltották...
Jól
nyomták!
They
grafted
Rock'N'Roll
into
me...
They
did
a
good
job!
Tegnap
egy
helyen
ahol
tömve
volt
az
"itató",
Yesterday
in
a
place
where
the
"watering
hole"
was
packed,
Mosták
a
fejemet
a
skót
tűzzel...
They
washed
my
head
with
scotch
fire...
Lányoktól
kérdeztem,
hogy
van
-e
szoba
kiadó?
I
asked
girls
if
they
had
any
rooms
to
rent?
Gyönge
kis
duma
volt,
de
jól
sült
el...
It
was
a
weak
line,
but
it
worked
out
well...
Minden
nap
buli,
jön
az
újabb
bevetés,
Party
every
day,
here
comes
another
mission,
Emel
a
zene
fel
az
égig
fel!
The
music
raises
me
up
to
heaven!
Ez
ám
a
tuti,
megy
a
bú-baj
temetés,
This
is
the
real
deal,
the
funeral
of
sorrow
and
pain,
Egye
a
fene!-Gyere
szédíts
el!
To
hell
with
it!
- Come,
make
me
dizzy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tóth tibor, valla attila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.