Текст и перевод песни Howard Carpendale - Das nennt man Blues
Das nennt man Blues
They Call It The Blues
Du
legst
′ne
Platte
von
John
Lee
Hooker
auf.
You
put
on
a
John
Lee
Hooker
record.
Er
ruft
nicht
an
He
won't
call
Du
wartest
d'rauf!
You
wait
for
him!
Die
Kälte
ist
so
fremd
und
das
The
coldness
is
so
foreign
and
the
Was
da
so
brennt
Thing
that
burns
so
much
Nennt
man
Blues!
Is
called
the
blues!
Du
liegst
verloren
auf
deinem
Bett.
You're
lost
and
lying
on
your
bed.
Wolltest
nie
glauben
You
never
wanted
to
believe
Dass
er
′mal
wirklich
geht!
That
he'd
actually
leave!
Die
Kälte
ist
so
fremd
und
das
The
coldness
is
so
foreign
and
the
Was
da
so
brennt
Thing
that
burns
so
much
Nennt
man
Blues!
Is
called
the
blues!
Du
warst
noch
nie
im
Leben
so
verdammt
allein!
You've
never
been
so
utterly
alone
in
your
life!
Würdest
gerne
schlafen
You'd
like
to
sleep
Doch
du
schläfst
nicht
ein.
But
you
can't
fall
asleep.
Wärst
gern'
in
seinen
Armen
morgen
wieder
aufgewacht.
You'd
like
to
wake
up
in
his
arms
again
tomorrow.
Doch
niemand
hilft
dir
jetzt
durch
das
Tal
der
Nacht.
But
no
one
will
help
you
through
the
valley
of
the
night.
Du
läßt
das
Licht
an
und
alle
Türen
auf.
You
leave
the
light
on
and
all
the
doors
open.
Auch
wenn
du
weisst
Even
though
you
know
Er
kommt
nicht
mehr
nach
Haus'.
He
won't
be
coming
home
anymore.
Die
Kälte
ist
so
fremed
und
das
The
coldness
is
so
foreign
and
the
Was
da
so
brennt
Thing
that
burns
so
much
Nennt
man
Blues!
Is
called
the
blues!
Du
warst
noch
nie
im
Leben...
You've
never
been
in
your
life...
Du
legst
immer
wieder
John
Lee
Hooker
auf.
You
keep
playing
John
Lee
Hooker.
Hast
zuviel
getrunken
und
zuviel
geraucht!
You've
had
too
much
to
drink
and
you've
smoked
too
much!
Die
Kälte
ist
so
fremd
und
das
The
coldness
is
so
foreign
and
the
Was
da
so
brennt
Thing
that
burns
so
much
Nennt
man
Blues!
Is
called
the
blues!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Carpendale, Hans-joachim Horn-bernges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.