Текст и перевод песни Howard Carpendale - Mit viel viel Herz
Mit
uns,
das
kann
was
werden
С
нами,
это
может
стать
чем
угодно
Da
ist
was
Echtes,
Tiefes
drin
В
этом
есть
что-то
настоящее,
глубокое
Das
ist
nicht
nur
so
für
′n
paar
Tage
Это
не
просто
так
в
течение
нескольких
дней
Und
für
'n
paar
Nächte
ohne
Sinn
И
на
несколько
ночей
без
смысла
Da
spielt
sich
nichts
im
Kopf
ab
В
голове
ничего
не
крутится
Da
wird
nur
Liebe
pur
gespürt
Там
чувствуется
только
чистая
любовь
Mit
uns,
das
ist
was
wirklich
Großes
С
нами,
это
то,
что
действительно
здорово
Ist
mir
lang
nicht
mehr
passiert
Давно
со
мной
не
случалось
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
uns
das
hat
′ne
Zukunft
С
нами
у
этого
есть
будущее
Mindestens
bis
2010
По
крайней
мере,
до
2010
года
Das
wird
von
uns
nicht
totgeredet
Мы
не
говорим
об
этом
мертвым
Wie
bei
Menschen,
die
sich
nicht
versehen
Как
и
в
случае
с
людьми,
которые
не
проявляют
себя
Von
uns
braucht
keiner
festzustellen
Никто
из
нас
не
нуждается
в
определении
Wer
stärker
als
der
Andre
ist
Кто
сильнее
Андре
No
no,
mit
dir,
da
kam
die
Liebe
wieder
Нет,
нет,
с
тобой,
снова
пришла
любовь
Viel
zu
lange
hab
ich
das
vermisst
Слишком
долго
я
скучал
по
этому
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Endlich
mal
was
wirklich
Gutes
Наконец-то
что-то
действительно
хорошее
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Endlich
mal
ist
Liebe
dabei
Наконец-то
любовь
в
этом
Endlich
mal,
endlich
mal
Наконец-то,
наконец-то
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
uns,
das
hat
'ne
Chance
zu
leben
С
нами,
у
этого
есть
шанс
жить
Ohne
Lügen
und
was
sonst
so
ist
Без
лжи
и
чего-то
еще
Wir
haben
beide
unsre
Schwächen
У
нас
обоих
есть
свои
слабости
Doch
wir
verstecken
vor
uns
nichts
Но
мы
ничего
не
скрываем
от
себя
Mit
uns
das
ist
'ne
faire
Sache
С
нами
ne
faire-это
'вещь
Wir
haben
nichts
auf
Sand
gebaut,
no,
no,
no
Мы
ничего
не
строили
на
песке,
нет,
нет,
нет
Ich
kann
dir
in
die
Augen
sehen
und
sagen
Я
могу
посмотреть
тебе
в
глаза
и
сказать
Du
hast
mir
nicht
umsonst
vertraut
Ты
не
зря
доверял
мне
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Oh,
endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
О,
наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
viel
Herz
С
большим
сердцем
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
С
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
С
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
С
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
(mit
viel,
viel
Herz)
С
большим
сердцем
(с
большим,
большим
сердцем)
Mit
viel
Herz
С
большим
сердцем
Endlich
mal
mit
viel,
viel
Herz
Наконец-то
с
большим,
большим
сердцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Oliver Statz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.