Текст и перевод песни I.M YONI & Yasmin - Perfect Place (toucan sounds Edit)
Girl
I
already
called
you
five
times
Девочка
я
уже
звонил
тебе
пять
раз
I
was
calling
to
say
I
am
sorry
Я
звонил,
чтобы
извиниться.
I
know
I
already
messed
up
once
Я
знаю,
что
уже
облажался
однажды.
But
I
wish
you
can
see
what
I
see
Но
я
хочу,
чтобы
ты
видел
то,
что
вижу
я.
The
world
is
not
a
perfect
place
Мир-не
идеальное
место.
Just
as
you
and
I
Так
же,
как
ты
и
я.
And
it's
alright
to
make
mistakes
И
это
нормально-совершать
ошибки.
So
long
as
we
try
Пока
мы
пытаемся
...
So
what
about
the
times
that
we
spent
together
Так
как
насчет
времени
которое
мы
провели
вместе
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Maybe,
If
you
let
me
Может
быть,
если
ты
позволишь.
I'll
make
things
better
Я
все
исправлю.
Tell
me
what
are
we
gonna
do
Скажи
мне
что
мы
будем
делать
So
what
about
the
time
that
we
shared
the
same
bed
Так
как
насчет
того
времени,
когда
мы
делили
одну
постель?
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Baby
If
you
love
me
lets
make
things
better
Детка,
если
ты
любишь
меня,
давай
сделаем
все
лучше.
I
know
what
you
want
me
to
do
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
So
what
about
the
times
that
we
spent
together
Так
как
насчет
времени
которое
мы
провели
вместе
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Maybe,
If
you
let
me
Может
быть,
если
ты
позволишь.
I'll
make
things
better
Я
все
исправлю.
Tell
me
what
are
we
gonna
do
Скажи
мне
что
мы
будем
делать
So
what
about
the
time
that
we
shared
the
same
bed
Так
как
насчет
того
времени,
когда
мы
делили
одну
постель?
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Baby
If
you
love
me
lets
make
things
better
Детка,
если
ты
любишь
меня,
давай
сделаем
все
лучше.
I
know
what
you
want
me
to
do
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
So
what
about
the
times
that
we
spent
together
Так
что
же
насчет
времени,
которое
мы
провели
вместе,
Maybe,
If
you
let
me
I'll
make
things
better
может
быть,
если
ты
позволишь
мне,
я
все
исправлю
What
about
the
time
that
we
shared
the
same
bed
Как
насчет
того
времени,
когда
мы
делили
одну
постель?
Baby
If
you
love
me
lets
make
things
better
Детка,
если
ты
любишь
меня,
давай
сделаем
все
лучше.
I
know
what
you
want
me
to
do
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
I
know
what
you
want
me
to
do
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Boy
you're
always
on
my
mind
Парень,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
It
was
just
when
I
was
lonely
Это
было
как
раз
тогда,
когда
мне
было
одиноко.
I
needed
one
to
pass
the
time
Мне
нужен
был
один,
чтобы
скоротать
время.
But
I
wouldn't
let'm
hold
me
Но
я
не
позволю
ему
обнять
меня.
The
world
is
not
a
perfect
place
Мир-не
идеальное
место.
Just
as
you
and
I
Так
же,
как
ты
и
я.
It's
alright
to
make
mistakes
Это
нормально-совершать
ошибки.
So
long
as
we
try
Пока
мы
пытаемся
...
What
about
the
times
that
we
spent
together
А
как
насчет
времени,
которое
мы
провели
вместе,
Maybe,
If
you
let
me
I'll
make
things
better
может
быть,
если
ты
позволишь
мне,
я
все
исправлю?
So
what
about
the
time
that
we
shared
the
same
bed
Так
как
насчет
того
времени,
когда
мы
делили
одну
постель?
Baby
If
you
love
me
lets
make
things
better
Детка,
если
ты
любишь
меня,
давай
сделаем
все
лучше.
So
what
about
the
times
that
we
spent
together
Так
как
насчет
времени
которое
мы
провели
вместе
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Maybe,
If
you
let
me
Может
быть,
если
ты
позволишь.
I'll
make
things
better
Я
все
исправлю.
Tell
me
what
are
we
gonna
do
Скажи
мне
что
мы
будем
делать
So
what
about
the
times
that
we
shared
the
same
bed
Так
как
насчет
тех
времен,
когда
мы
делили
одну
постель?
Does
it
have
a
meaning
for
you?
Имеет
ли
это
для
тебя
значение?
Baby
If
you
love
me
lets
make
things
better
Детка,
если
ты
любишь
меня,
давай
сделаем
все
лучше.
I
know
what
you
want
me
to
do
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David J Perlick-molinari, Robert Perlick-molinari, Yasmin Shahmir, Estefani Brolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.