Текст и перевод песни Ieva Narkutė - Rojaus Sodai
Būna,
dar
matau:
prie
lango
stovim
Бывает,
еще
я
вижу:
окна
stovim
Ten
bokštai,
ten
gėlės
Там
башни,
там
цветы
Tie
langai
palėpėj
buvo
mūsų
rojus
Те
окна
palėpėj
был
наш
рай
Gyvenai
su
manim,
kol
tyla
užėjo
Жил
со
мной
до
тех
пор,
пока
молчание
подошел
Būna
dar
girdžiu,
kaip
kavą
geriam
Бывают
еще
слышу,
как
кофе
geriam
Ir
lovoj
džiazas
И
lovoj
джаз
Ir
buriam
iš
tuščių
kavos
puodelių
И
buriam
пустые
кружки
кофе
Kavoj
- žiūrėk
- mūsų
nėra
Kavoj
- смотри
- нас
нет
Kavoj
- žiūrėk
- mūsų
nėra
Kavoj
- смотри
- нас
нет
Mums
viskas
pranašavo
galą
Нам
все
предвещали
конец
O
mes
tikėjom,
kad
sugudravom
А
мы
tikėjom,
что
sugudravom
Kai
iškeitėm
pasaulį
į
jausmus
Когда
iškeitėm
мир
на
чувства
Mums
nieko
nebebuvo
juodo
Нам
ничего
не
требовалось
черный
Mus
rojaus
sodai
augino
ir
guodė
Нас
в
райские
сады
воспитывали
и
утешал
Ir
tik
kiti
kariavo
karą
И
только
среди
воевал
в
войну,
Bet
ne
apie
mus
Но
не
о
нас
Mes
keitėm
miestus,
batuose
vien
skylės
Мы
keitėm
городов,
batuose
только
отверстия
Mes
lekiam,
mums
vėjas
Мы
lekiam,
нам
ветер
Po
vėsiu
dangum
mylėtis
tyliai
После
vėsiu
dangum
заниматься
любовью
тихо
Keliavai
su
manim,
kol
tyla
užėjo
Keliavai
со
мной,
пока
тишина
подошел
Būna,
dar
vaidenas
tavo
balsas
Бывает,
еще
vaidenas
твой
голос
Naktį
kažkur
baruos
Ночью,
где-то
baruos
Aš
išgeriu,
vejuos
ir
klausiu
Я
išgeriu,
vejuos
и
спрашиваю
Juk
tai
tavo
žodžiai,
tiktai
kūnas
koks?
В
конце
концов,
это
ваши
слова,
только
тело
какой?
Mums
viskas
pranašavo
galą
Нам
все
предвещали
конец
O
mes
tikėjom,
kad
sugudravom
А
мы
tikėjom,
что
sugudravom
Kai
iškeitėm
pasaulį
į
jausmus
Когда
iškeitėm
мир
на
чувства
Mums
nieko
nebebuvo
juodo
Нам
ничего
не
требовалось
черный
Mus
rojaus
sodai
augino
ir
guodė
Нас
в
райские
сады
воспитывали
и
утешал
Ir
tik
kiti
kariavo
karą
И
только
среди
воевал
в
войну,
Bet
ne
apie
mus
Но
не
о
нас
Jų
akyse
mes
buvom
geriausia,
kas
gali
būti
В
их
глазах
мы
buvom
лучшее,
что
может
быть
Jų
akyse
mes
buvom
pati
tikriausia
taika
В
их
глазах
мы
buvom
же,
вероятно
мир
Ir
kol
grojo
mūsų
džiazą,
visi
nusirengę
šoko
И
пока
вы
играли
наше
džiazą,
все
nusirengę
шок
O
užslenkant
tamsai
mūsų
jų
ašaros
keitė
juoką
А
užslenkant
tamsai
нас
их
слезы
сменяется
juoką
Mums
viskas
pranašavo
galą
Нам
все
предвещали
конец
O
mes
tikėjom,
kad
sugudravom
А
мы
tikėjom,
что
sugudravom
Kai
iškeitėm
pasaulį
į
jausmus
Когда
iškeitėm
мир
на
чувства
Mums
nieko
nebebuvo
juodo
Нам
ничего
не
требовалось
черный
Mus
rojaus
sodai
augino
ir
guodė
Нас
в
райские
сады
воспитывали
и
утешал
Ir
tik
kiti
kariavo
karą
И
только
среди
воевал
в
войну,
Bet
ne
apie
mus
Но
не
о
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ieva Narkutė
Альбом
Vienas
дата релиза
07-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.