Текст и перевод песни Il Volo feat. Gente De Zona - Noche Sin Día - Motiff RMX
Noche Sin Día - Motiff RMX
Ночь Без Дня - Motiff RMX
Il
Volo,
Gente
De
Zona
Il
Volo,
Gente
De
Zona
Como
rayo
de
sol
Как
луч
солнца
Alumbra
cada
mañana
Озаряет
каждое
утро
Igual
que
la
luna
en
la
madrugada
las
cosas
no
cambian
Подобно
луне
в
предутренних
сумерках,
все
остается
без
изменений
Es
la
magia
del
amor,
es
tan
bonito
Это
магия
любви,
такая
прекрасная
Lo
mismo
llega
y
se
va
Она
так
же
столь
внезапна
и
непостоянна
Pero
cuando
es
verdad
Но
когда
она
настоящая
Lo
reflejan
tus
ojos
benditos
Она
отражается
в
твоих
благословенных
глазах
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
de
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
de
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
Dime
que
será
de
mí
Скажи
мне,
что
будет
со
мной
Si
te
vas
y
me
dejas
aquí
Если
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
здесь
Solo
sin
tu
amor
Одинокого
без
твоей
любви
Que
no
quieres
el
corazón
Которая
не
хочет
моего
сердца
Bebé
no
te
vayas
por
favor
Малышка,
пожалуйста,
не
уходи
Sabes
que
naciste
Ты
же
знаешь,
для
тебя
Pa
mí
lo
sabes
Для
меня
ты
рождена
Y
como
yo
nadie
И
никто,
как
я
Te
eriza
la
piel
Не
вызывает
у
тебя
мурашки
по
коже
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Baby
solo
ven
Малышка,
просто
иди
Haremos
el
amor
Мы
отдадимся
любви
Y
así
siempre
va
a
besar
bien
И
так
будем
вечно
целовать
друг
друга
Solo
amame
Просто
люби
меня
Libérame
lo
mejor
de
mí
Освободи
меня,
это
лучшее
во
мне
Disfrutando
juntos
día
y
noche
Наслаждаясь
вместе
днем
и
ночью
Agarrados
donde
quieres
tú
Сближаясь
там,
где
ты
хочешь
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
Tú
verás
que
bien
la
vamos
a
pasar
tú
y
yo
Ты
увидишь,
как
хорошо
мы
проведем
время,
ты
и
я
Y
tú
verás
que
gozadera
pa
tu
corazón
И
ты
увидишь,
какая
это
радость
для
твоей
души
Y
viajaremos
por
el
mundo
И
мы
отправимся
в
путешествие
по
миру
Desde
la
Habana
hasta
Roma
От
Гаваны
до
Рима
Y
ahora
se
formó
la
rumba
И
вот,
румба
родилась
Il
Volo
y
Gente
de
Zona
Il
Volo
и
Gente
de
Zona
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
de
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
de
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
No
hay
noche
sin
día
Нет
ночи
без
дня
No
hay
lluvia
sin
agua
Нет
дождя
без
воды
Que
sería
de
la
vida
Что
бы
было
с
жизнью
Si
el
amor
no
existiría
Если
бы
не
было
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Estefan Jr., Randy Malcolm Martinez Amey, Alexander Delgado Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.