Текст и перевод песни Iman - Todo Lo Que Necesito
Todo Lo Que Necesito
Все, что мне нужно
Todo
lo
que
necesito
es
estar
contigo
Все,
что
мне
нужно,
это
быть
с
тобой
Si
te
vas,
no
me
levantaré
si
vuelvo
a
tropezar
Если
ты
уйдешь,
я
не
встану,
если
снова
упаду
Antes
de
haberte
conocido
era
soñar
contigo
До
того,
как
я
встретил
тебя,
я
мечтал
о
тебе
Y
despertar,
con
las
manos
vacías
y
en
la
oscuridad
И
просыпался
с
пустыми
руками
в
темноте
En
cada
abrazo
hay
un
suspiro
В
каждом
объятии
есть
вздох
Me
llenará
el
vacío
estar
contigo
Быть
с
тобой
заполнит
мою
пустоту
No
sé
cómo
decir,
todo
lo
que
me
haces
sentir
Я
не
знаю,
как
сказать,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Porque
te
llevaste
mi
voz
y
mis
palabras
Потому
что
ты
забрал
мой
голос
и
мои
слова
Todo
mi
corazón
muere
de
ganas
Все
мое
сердце
умирает
от
желания
Por
tenerte
aquí,
para
no
llorar
y
ser
feliz
Иметь
тебя
здесь,
чтобы
не
плакать
и
быть
счастливым
Pero
si
te
llevas
el
sol
que
te
acompaña
Но
если
ты
унесешь
с
собой
солнце,
которое
сопровождает
тебя
Y
el
calor
que
yo
siento
en
tu
mirada
И
тепло,
которое
я
чувствую
в
твоем
взгляде
No
podré
vivir,
será
difícil
si
no
estás
aquí
Я
не
смогу
жить,
если
тебя
не
будет
рядом
No
sé
cómo
explicar
lo
mucho
que
me
has
dado
Я
не
знаю,
как
объяснить,
сколько
всего
ты
мне
дал
Pero
sé
que
mi
vida
ha
cambiado,
solo
por
ti
Но
я
знаю,
что
моя
жизнь
изменилась,
только
из-за
тебя
Antes
de
haberte
conocido
era
soñar
contigo
До
того,
как
я
встретил
тебя,
я
мечтал
о
тебе
Y
despertar,
con
las
manos
vacías
y
en
la
oscuridad
И
просыпался
с
пустыми
руками
в
темноте
En
cada
abrazo
hay
un
suspiro
В
каждом
объятии
есть
вздох
Me
llenará
el
vacío
estar
contigo
Быть
с
тобой
заполнит
мою
пустоту
No
sé
cómo
decir
todo
lo
que
me
haces
sentir
Я
не
знаю,
как
сказать,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Porque
te
llevaste
mi
voz
y
mis
palabras
Потому
что
ты
забрал
мой
голос
и
мои
слова
Todo
mi
corazón
muere
de
ganas
Все
мое
сердце
умирает
от
желания
Por
tenerte
aquí,
para
no
llorar
y
ser
feliz
Иметь
тебя
здесь,
чтобы
не
плакать
и
быть
счастливым
Pero
si
te
llevas
el
sol
que
te
acompaña
Но
если
ты
унесешь
с
собой
солнце,
которое
сопровождает
тебя
Y
el
calor
que
yo
siento
en
tu
mirada
И
тепло,
которое
я
чувствую
в
твоем
взгляде
No
podré
vivir,
será
difícil
si
no
estás
aquí
Я
не
смогу
жить,
если
тебя
не
будет
рядом
No
sé
cómo
explicar
lo
mucho
que
me
has
dado
Я
не
знаю,
как
объяснить,
сколько
всего
ты
мне
дал
Pero
sé
que
mi
vida
ha
cambiado,
solo
por
ti
Но
я
знаю,
что
моя
жизнь
изменилась,
только
из-за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muñoz, Mauro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.