Текст и перевод песни Ina Müller - Fünf Schwestern
Fünf
Schwestern
auf
em
Hof
Пять
сестер
при
дворе
Zank
und
Zoff
in
nem
Dreibett-Zimmer
Ссоры
и
ссоры
в
нашей
трехместной
комнате
Wer
das
ließt
ist
doof
Тот,
кто
позволил
этому
случиться,
глуп
Alles
verstecken
doch
einer
fands
immer
Скрывать
что-либо,
но
один
всегда
находит
Und
mit
13
Jahren,
И
в
13
лет,
Konnten
wir
Trecker
fahren
Смогли
ли
мы
отправиться
в
поход
Kurze
Hosen
aus
Leder
Кожаные
короткие
брюки
Die
Stiefel
voll
Dreck
Ботинки,
полные
грязи.
Auge
grün
und
blau
Глаз
зеленый
и
синий
Wegen
Klamottenklau
Из-за
кражи
одежды
Diese
Welt
scheint
so
weit,
weit
weg
Этот
мир
кажется
таким
далеким,
таким
далеким.
Das
ist
so
lange
her
Это
было
так
давно
Die
alten
Trecker
die
fahren
längst
nicht
mehr
Старые
туристы,
которые
давно
уже
не
ездят
Meine
vier
Schwestern
und
ich
Мои
четыре
сестры
и
я
Alle
für
eine
und
jede
für
sich
Все
за
одного
и
каждый
сам
за
себя
Wir
waren
einer
mehr
als
die
Doltens
Мы
были
на
один
больше,
чем
Дольтен
Zwei
weniger
als
die
Woltens
На
два
меньше,
чем
у
Вольтов
Irgendwo
zwischen
Marsch
und
Torf
Где-то
между
болотом
и
торфом
Ließ
sich
die
Kirche
im
Dorf
В
селе
была
построена
церковь
Hinterm
Schützenhaus
За
укрытием
Heimlich
getroffen
um
Pläne
zu
schmieden
Тайно
встречались,
чтобы
строить
планы
Jungs
geküsst
und
geraucht
Парни
целовались
и
курили
Froren
uns
den
Arsch
ab
und
träumten
vom
Süden
Отморозили
нам
задницу
и
мечтали
о
юге
Unsere
Sansibar
Наш
Занзибар
Das
war
Edeka
Это
был
Эдека
Und
die
Bushaltestelle
И
автобусная
остановка
Das
Tor
zur
Welt
Врата
в
мир
Zu
den
Nachbarn
gehen
Идти
к
соседям
Um
mal
Fern
zu
sehen
Чтобы
посмотреть
телевизор
Großes
Kino
ganz
ohne
Geld
Большое
кино
без
денег
Das
ist
so
lange
her
Это
было
так
давно
Die
alten
Trecker
die
fahren
längst
nicht
mehr
Старые
туристы,
которые
давно
уже
не
ездят
Meine
vier
Schwestern
und
ich
Мои
четыре
сестры
и
я
Alle
für
eine
und
jede
für
sich
Все
за
одного
и
каждый
сам
за
себя
Wir
waren
einer
mehr
als
die
Doltens
Мы
были
на
один
больше,
чем
Дольтен
Zwei
weniger
als
die
Woltens
На
два
меньше,
чем
у
Вольтов
Irgendwo
zwischen
Marsch
und
Torf
Где-то
между
болотом
и
торфом
Ließ
sich
die
Kirche
im
Dorf
В
селе
была
построена
церковь
Instrumental
Инструментальный
Schwestern
helfen
sich
Сестры
помогают
друг
другу
Ich
hab
vier
davon
У
меня
их
четыре
All??
kümmert
sich
schon
Все??
заботится
уже
Es
ist
so
lange
her
Это
было
так
давно
Die
alten
Trecker
die
fahren
längst
nicht
mehr
Старые
туристы,
которые
давно
уже
не
ездят
Meine
vier
Schwestern
und
ich
Мои
четыре
сестры
и
я
Alle
für
eine
und
jede,
jede
für
sich
Все
за
одного,
и
каждый
сам
за
себя,
каждый
сам
за
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller
Альбом
48
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.