Текст и перевод песни Ina Müller - Schuhe
Zack
ist
er
weg,
nach
all
den
Jahren
Зак
ушел,
после
всех
этих
лет
Er
kriegt
das
Haus
und
die
acht
Zylinder
Он
получит
дом
и
восемь
цилиндров
Du
den
Hund
und
die
Kinder
Ты
собака
и
дети
Er
wollte
was
jüngeres,
jetzt
hat
ers
getan
Он
хотел
чего-то
более
молодого,
теперь
он
сделал
Sowas
hats
immer
schon
gegeben
Что-то
подобное
всегда
давалось
So
ist
halt
das
Leben
Такова
жизнь
Schieß
diesen
Mann
doch
in
den
Wind
Стреляй
в
этого
человека
по
ветру
Manches
ist
einfach
vorbestimmt
Некоторые
вещи
просто
предопределены
Männer
sind
untreu,
Frauen
falsche
Schlangen
Мужчины
неверны,
женщины-
лживые
змеи
Autos
sind
immer
schon
kaputt
gegangen
Машины
всегда
ломались
Kinder
sind
undankbar,
Hunde
korrupt
Дети
неблагодарны,
собаки
развращены
Oft
haben
sich
Freunde
als
Feinde
entpuppt
Часто
друзья
оказывались
врагами
Aktien
gehen
oft
in
die
Knie
Акции
часто
падают
на
колени
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Только
обувь
никогда
не
разочарует
вас
Guck
in
den
Schrank,
sie
sind
für
dich
da
Загляни
в
шкаф,
они
здесь
для
тебя
Und
können
dir
das
Glück
ganz
schnell
zurück
holen
И
могут
вернуть
тебе
счастье
очень
быстро
Auf
ganz
leisen
Sohlen
На
совершенно
тихих
подошвах
Die
streiten
sich
nie
die
bleiben
ein
Paar
Они
никогда
не
ссорятся,
которые
остаются
парой
Sie
würden
doch
nie
alleine
ausgehen
В
конце
концов,
вы
никогда
не
выйдете
один
Sich
niemals
im
Weg
stehen
Никогда
не
мешайте
себе
Wenn
ich
alleine
traurig
bin
Когда
мне
грустно
одному
Ziehts
mich
zu
Schuhverkäufern
hin
Тащите
меня
к
продавцам
обуви
Männer
sind
untreu,
Frauen
falsche
Schlangen
Мужчины
неверны,
женщины-
лживые
змеи
Autos
sind
immer
schon
kaputt
gegangen
Машины
всегда
ломались
Kinder
sind
undankbar,
Hunde
korrupt
Дети
неблагодарны,
собаки
развращены
Oft
haben
sich
Freunde
als
Feinde
entpuppt
Часто
друзья
оказывались
врагами
Aktien
gehen
oft
in
die
Knie
Акции
часто
падают
на
колени
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Только
обувь
никогда
не
разочарует
вас
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Только
обувь
никогда
не
разочарует
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller
Альбом
48
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.