Текст и перевод песни Incubus - Agoraphobia
Two
people
touching
lips,
hands
on
each
other's
hips
Два
человека
прикасаются
губами,
руками
к
бедрам
друг
друга.
Nothing
else
in
the
world
but
one
another
Ничего
больше
в
мире,
кроме
одного
другого.
The
forty-second
floor
on
a
distant
shore
Сорок
второй
этаж
на
далеком
берегу.
I
wonder
how
we
strayed
so
far
from
this
Интересно,
как
мы
так
далеко
от
этого
ушли?
Remember
when
we
were,
just
flesh
and
bone,
you
sir
Помните,
когда
мы
были,
просто
плоть
и
кости,
вы,
сэр.
May
have
forgotten
how
good
your
world
could
be,
so
Возможно,
ты
забыл,
насколько
хорош
твой
мир,
так
что
...
Put
down
your
hollow
sips
and
kiss
your
lover's
lips
Опусти
свои
пустые
глотки
и
поцелуй
губы
своей
возлюбленной.
You
know
that
fate
is
what
you
make
of
it
Ты
знаешь,
что
судьба-это
то,
что
ты
из
нее
делаешь.
Please
end
this,
please
end
this
Пожалуйста,
покончи
с
этим,
пожалуйста,
покончи
с
этим.
Before
this
ends
us,
ends
us
Пока
это
не
кончилось,
кончится.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
wanna
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
здесь
навсегда.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
I
read
the
news
today
and
everything
they
say
Я
читаю
новости
сегодня
и
все,
что
они
говорят.
Just
makes
me
want
to
stay
inside
and
wait
Я
просто
хочу
остаться
внутри
и
ждать.
Better
part
of
me
knows
that
waiting
in
the
throws
Лучшая
часть
меня
знает,
что
ждет
в
бросках.
Is
all
on
par
with
reading
with
my
eyes
closed
Все
на
одном
уровне
с
чтением
с
закрытыми
глазами.
What
can
I
do,
you
say
Что
я
могу
сделать,
ты
говоришь,
It's
just
another
day
in
the
life
of
apes
with
ego
trips
что
это
просто
еще
один
день
в
жизни
обезьян
с
эгоистическими
поездками?
Put
down
your
hollow
sips
and
kiss
your
lover's
lips
Опусти
свои
пустые
глотки
и
поцелуй
губы
своей
возлюбленной.
And
know
that
fate
is
what
you
make
of
it
И
знай,
что
судьба-это
то,
что
ты
из
нее
делаешь.
Please
end
this,
please
end
this
Пожалуйста,
покончи
с
этим,
пожалуйста,
покончи
с
этим.
Before
this
ends
us,
ends
us
Пока
это
не
кончилось,
кончится.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
wanna
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
здесь
навсегда.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
For
good,
for
good
Во
имя
добра,
во
имя
добра.
I'm
gonna
stay
inside
Я
останусь
внутри.
I'm
gonna
stay
inside
for
good
Я
останусь
здесь
навсегда.
I'm
gonna
stay
inside
Я
останусь
внутри.
For
good,
for
good
Во
имя
добра,
во
имя
добра.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
wanna
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
здесь
навсегда.
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
Don't
wanna
stay
inside
for
good
Не
хочу
оставаться
внутри
навсегда.
Don't
wanna
stay
inside
Не
хочу
оставаться
внутри.
For
good,
for
good,
for
good
Во
имя
добра,
во
имя
добра,
во
имя
добра.
For
good,
for
good,
for
good
Во
имя
добра,
во
имя
добра,
во
имя
добра.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Charles Boyd, Michael Aaron Einziger, Jose Anthony Ii Pasillas, Christopher E Kilmore, Ben Kenney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.