Текст и перевод песни Indigo - Yardıma İhtiyacı Olanlar Var
Yardıma
ihtiyacı
olanlar
var
Есть
те,
кто
нуждается
в
помощи
Ve
biz
bundan
haberdarız
И
мы,
мы
о
нем
знали
Soru
şu:
Rol
al'ca'z
mı?
Вопрос
в
том,
есть
ли
у
вас
роль?
Bi'
şeyin
tutup
ucundan
yarı'ca'z
mı
işe?
Ты
что,
зацепился
за
что-то
и
наполовину
за
что-то?
Yaptığın
dışında
söylediğin
her
şey
klişe
Все,
что
вы
говорите,
кроме
того,
что
вы
делаете,
является
клише
Çok
zevkli
di
mi
bedavadan
duyarlılık
Очень
приятная
чувствительность
umarlısın
on
gün
konuş
надеюсь,
вы
говорите
десять
дней
Temaz
olmam
moruk
bunaltıcı
Temaz,
что
я
старик
душно
Sonra
geçti
üç
gün
konu
kul
hakkı
ve
Затем
прошло
три
дня
с
момента
выпуска
и
Aklına
gelmiyo'
300
işçi
öldü
Погибли
300
рабочих
Yuh
artık
be!
TV
böyle
bi'
yer
Но
теперь,
блин!
Телевизор-это
такое
место
Titiz
bi'
kurgu
varken
arkısında
kesinlikle
aptal
öndekiler
В
то
время
как
дотошная
выдумка
была
абсолютно
глупой,
впереди
Yüzüne
O
kanka
arkasından
Göt
denilen
Она
назвала
задницу
из-за
этого
приятеля
в
лицо
Yeni
değil
bu
davranış
aileydi
bak
öncekiler
Не
новое
это
поведение
было
в
семье
посмотрите
на
предыдущие
Ettiğin
tek
yardım
bağırarak
yaptığınsa
Если
единственная
помощь,
которую
ты
оказываешь,
это
крики.
Derdin
yardım
değil
senin
ağır
ol
hastalığından
Твоя
проблема
не
в
помощи,
а
в
твоей
тяжелой
болезни.
Göremiyo'n
zihnindeki
saçmalamasını
Ты
не
можешь
видеть,
как
ты
смеешься
в
своем
уме.
Yapılmasın
bi'
daha
yapanın
adı
aptala
çıksın
Пусть
имя
того,
кто
это
сделал,
станет
идиотом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.