Текст и перевод песни Infadels - Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - More Moody Edit)
Girl
who
speaks
no
words
Девушка,
которая
не
говорит
ни
слова
Got
me
living
in
a
dream
Заставил
меня
жить
во
сне.
Got
me
living
in
a
dream
Заставил
меня
жить
во
сне.
With
my
feet
turned
out
С
вывернутыми
ногами
Eyes
that
speak
no
hurt
Глаза,
которые
не
говорят
о
боли
And
they
never
seem
to
swerve
И
они,
кажется,
никогда
не
сворачивают
And
they
never
seem
to
swerve
И
они,
кажется,
никогда
не
сворачивают
Looking
through
me
now
Теперь
ты
смотришь
сквозь
меня
Lease
me
on
a
dream,
Girl
Подари
мне
мечту,
Девочка
Release
me
on
a
dream,
And
Отпусти
меня
во
сне,
И
Release
me
on
a
dream
Отпусти
меня
в
мечту
Of
a
free
stair
ride
О
бесплатном
спуске
по
лестнице
Falling
at
the
seams,
At
the
Трещит
по
швам,
Falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
Got
me
falling
for
your
dreams
Заставил
меня
влюбиться
в
твои
мечты
Of
the
freaksters
tide
Из
прилива
уродов
The
lines
are
in
the
sand
Линии
на
песке
Got
me
grabbin'
at
her
hand
Заставила
меня
схватить
ее
за
руку.
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you!
Возьми
меня
с
собой!
Walking
to
your
door
Иду
к
твоей
двери
Get
me
walking
to
your
door
Заставь
меня
дойти
до
твоей
двери
Get
me
flying
through
your
floor
Заставь
меня
пролететь
сквозь
твой
этаж
With
a
motion
sound
Со
звуком
движения
Falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
Got
me
grabbing
on
her
jeans
Заставила
меня
вцепиться
в
ее
джинсы
Gets
me
grabbing
on
her
jeans
Заставляет
меня
вцепиться
в
ее
джинсы
Shoots
me
skyward
bound
Стреляет
в
меня,
устремляясь
ввысь.
Notes
are
on
the
rise
Банкноты
растут
And
they
never
spell
demise
И
они
никогда
не
означают
кончины
And
they're
always
on
the
rise
И
они
всегда
на
подъеме
In
her
perfect
size
В
ее
идеальном
размере
Clever
not
to
swerve
Умно
не
сворачивать
As
she
takes
me
to
her
curve
Когда
она
ведет
меня
к
своему
изгибу
Something
music
never
heard
Что-то,
чего
музыка
никогда
не
слышала
By
my
listening
eye
Моим
внимательным
глазом
Ship
is
off
the
land
Корабль
оторвался
от
суши
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставила
меня
схватить
ее
за
руку
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Ears
up
on
her
knees
Прижав
уши
к
коленям
Got
my
ears
up
on
her
knees
Положила
мои
уши
ей
на
колени
Got
my
tears
up
in
her
trees
Мои
слезы
попали
на
ее
деревья
Slowly
falling
down
Медленно
падая
вниз
Looming
on
the
rise
Надвигающийся
на
подъем
Got
my
human
on
the
rise
Мой
человек
на
подъеме
Meet
my
human
on
the
rise
Познакомься
с
моим
человеком
на
подъеме
Passed
my
robot
house
Прошел
мимо
моего
дома-робота
Arms
are
up
so
fine
Руки
подняты
так
хорошо
Get
her
arms
are
open
wide
Пусть
ее
руки
широко
раскроются
Got
them
arms
are
up
so
wide
Держу
их
руки
поднятыми
так
широко
On
a
ridgeback
light
На
светлом
риджбеке
Bleep
me
to
time
end
Пропищи
мне
до
конца
времени
But
don't
speak
me
through
her
lens
Но
не
говори
со
мной
через
ее
призму
And
now
sweeps
me
through
her
fence
И
теперь
сметает
меня
через
свой
забор
By
a
ghost
town
eye
Глазами
города-призрака
Been
falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
I've
been
falling
at
the
seams
Я
трещал
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Watts, Alex Bruford, Matt Gooderson, Wag Marshall-page, Richie Vernon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.