Текст и перевод песни Ingratax - APAGAITA
I
to
the
N
to
the
G
(Ingratax,
mami)
Я
как
N
к
G
(Ingratax,
детка)
Me
tenías
apaga'íta
Ты
держал
меня
в
темноте
Como
vela
en
la
tormenta
Как
свечу
на
ветру
Te
fuiste
y
me
quedé
solita
Ты
ушёл,
и
я
осталась
одна
Mi
camino
ya
se
arregló
solo
Мой
путь
наладился
сам
по
себе
No
le
hago
caso
a
ningún
morro
Я
не
обращаю
внимания
ни
на
кого
Abrí
los
ojos
y
yo
lo
vi
todo
Я
открыла
глаза
и
увидела
всё
Claro
lo
vi
todo
Ясно
увидела
всё
Tú
me
tenías
apaga'ita
Ты
держал
меня
в
темноте
Y
ahora
que
me
necesitas,
a
la
disco
me
invitas
И
теперь,
когда
ты
во
мне
нуждаешься,
ты
приглашаешь
меня
в
клуб
Pero
yo
voy
solita
Но
я
приду
одна
Tú
me
tenías
apaga'ita
Ты
держал
меня
в
темноте
Y
ahora
que
me
necesitas,
a
la
disco
me
invitas
И
теперь,
когда
ты
во
мне
нуждаешься,
ты
приглашаешь
меня
в
клуб
Pero
yo
voy
solita
Но
я
приду
одна
Ey,
y
yo
que
casi
me
tatuaba
tu
nombre
Эй,
я
уже
почти
вытатуировала
твоё
имя
Pero
resultaste
poco
hombre
Но
ты
оказался
не
таким
уж
мужчиной
Si
me
ves
de
frente,
no,
no
te
asombres
Если
увидишь
меня,
не
удивляйся
Dice
que
me
rompe,
pero
¿con
qué?
¿Con
qué?
Говорят,
что
я
слаба,
но
чем?
Чем?
Eso
que
tú
tiene',
dime,
¿dónde,
dónde?
Где
это,
о
чём
ты
говоришь?
¿Será
que
en
tu
casa
lo
escondes?
Неужели
ты
прячешь
это
дома?
Si
me
ves
de
frente,
no
te
asombres
Если
увидишь
меня,
не
удивляйся
Dice
que
me
rompe,
pero
¿con
qué?
Говорят,
что
я
слаба,
но
чем?
De
mi
así
te
veo,
a
vece'
te
chequeo
Иногда
я
проверяю
тебя
Aunqué
me
jures
por
el
cielo
yo
ya
no
te
creo
Хотя
ты
клянёшься
небесами,
я
больше
не
верю
тебе
Y
ese
peliculeo
de
puro
botelleo
И
вся
эта
показуха
с
выпивкой
Esa
Don
Julio
que
tú
subes
ni
las
pagas,
creo
Ты
даже
не
оплачиваешь
то,
что
ты
выставляешь,
я
думаю
Hablar
de
mí
te
queda
feo,
a
veces
te
stalkeo
Тебе
некрасиво
говорить
обо
мне,
иногда
я
за
тобой
слежу
Aunque
me
jures
por
el
cielo
yo
ya
no
te
creo
Хотя
ты
клянёшься
небесами,
я
больше
не
верю
тебе
Y
ese
peliculeo
de
puro
botelleo
И
вся
эта
показуха
с
выпивкой
Yo
ya
no
te
le
creo
Я
больше
тебе
не
верю
Tú
me
tenías
apaga'ita
Ты
держал
меня
в
темноте
Y
ahora
que
me
necesitas,
a
la
disco
me
invitas
И
теперь,
когда
ты
во
мне
нуждаешься,
ты
приглашаешь
меня
в
клуб
Pero
yo
voy
solita
Но
я
приду
одна
Tú
me
tenías
apaga'ita
Ты
держал
меня
в
темноте
Y
ahora
que
me
necesitas,
a
la
disco
me
invitas
И
теперь,
когда
ты
во
мне
нуждаешься,
ты
приглашаешь
меня
в
клуб
Pero
yo
voy
solita
Но
я
приду
одна
Gracias
a
ti
tuve
el
glow
up
del
año
Благодаря
тебе
я
расцвела
в
этом
году
No,
no
te
extraño
Нет,
я
по
тебе
не
скучаю
Para
mí
te
convertiste
en
extraño
Для
меня
ты
стал
чужим
Ya
no
te
extraño,
no
me
haces
daño
Я
больше
не
скучаю,
ты
мне
не
делаешь
больно
Gracias
a
ti
tuve
el
glow
up
del
año
Благодаря
тебе
я
расцвела
в
этом
году
No,
no
te
extraño
Нет,
я
по
тебе
не
скучаю
Para
mí
te
convertiste
en
extraño
Для
меня
ты
стал
чужим
Ya
no
te
extraño,
no
me
haces
daño
Я
больше
не
скучаю,
ты
мне
не
делаешь
больно
Caño-caño-caño-caño-caño
Жмот-жмот-жмот-жмот-жмот
Perro
ta',
perro
ta'
Жмот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Guzman Barreto, Eudis Jesus Ruiz Diaz, Victor Jose Herrera Alexander, Mario Barron Gonzalez, Ingrid Enriquez Guillen, Veronica Minguez Castillo, Derry Sanchez Urdaneta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.