Текст и перевод песни Irena Jarocka - Zwariowany dzień (Remastered)
To
był
dzień,
zwariowany
dzień,
mówię
wam
Это
был
день,
сумасшедший
день,
я
говорю
вам
Tak
to
już
przed
podróżą
jest,
bywa
tak
Так
бывает
до
поездки,
так
бывает
Nagle
niezałatwionych
spraw
setki
są
Внезапно
незапятнанных
дел
сотни
A
tu
dzwoni
telefon
wciąż
i
drobiazgi
lecą
z
rąk
А
тут
еще
звонит
телефон
и
из
рук
вылетают
мелочи
To
był
dzień
zwariowany
dzień,
mówię
wam
Это
был
день
сумасшедший
день,
я
говорю
вам
Bez
tchu
wpadłam
na
peron,
gdzie
pociąg
stał
Затаив
дыхание,
я
наткнулась
на
платформу,
где
стоял
поезд.
Lecz
gdy
tylko
zamknęłam
drzwi,
zdjęłam
płaszcz
Но
как
только
я
закрыла
дверь,
я
сняла
пальто
Cały
przedział
się
zaczął
chwiać,
zastukały
koła
w
takt
Весь
отсек
начал
шататься,
застучали
колеса
в
такт
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolorowy,
jak
obrazek,
przyfrunął
sen
Цветастый,
как
картинка,
придавил
сон
Miodem
płynął
cały
kraj
i
mlekiem
Медом
текла
вся
страна
и
молоком
I
marzenia
można
było
kupić
w
sklepie
И
мечты
можно
было
купить
в
магазине
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolejkowy
pejzaż
nagle
rozpłynął
się
Городской
пейзаж
внезапно
растворился
Z
kartek
mi
zostały
widokówki
Из
открыток
у
меня
остались
открытки
Wysyłane
ze
słonecznych
miejsc
Отправлено
из
солнечных
мест
To
był
sen
zwariowany
sen,
mówię
wam
Это
был
сон
сумасшедший
сон,
я
говорю
вам
W
szczerym
polu
nad
ranem
mój
pociąg
stał
В
глуши
утром
мой
поезд
стоял
Cicho
było,
jak
gdyby
ktoś
zasiał
mak
Тихо
было,
как
будто
кто-то
посеял
Мак
A
gdy
nastał
odjazdu
czas,
chciałam,
żeby
chociaż
raz
А
когда
наступило
время
отъезда,
я
хотела,
чтобы
хоть
раз
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolorowy,
jak
obrazek,
przyfrunął
sen
Цветастый,
как
картинка,
придавил
сон
Miodem
płynął
cały
kraj
i
mlekiem
Медом
текла
вся
страна
и
молоком
I
marzenia
można
było
kupić
w
sklepie
И
мечты
можно
было
купить
в
магазине
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolejkowy
pejzaż
nagle
rozpłynął
się
Городской
пейзаж
внезапно
растворился
Z
kartek
mi
zostały
widokówki
Из
открыток
у
меня
остались
открытки
Wysyłane
ze
słonecznych
miejsc
Отправлено
из
солнечных
мест
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolorowy,
jak
obrazek,
przyfrunął
sen
Цветастый,
как
картинка,
придавил
сон
Miodem
płynął
cały
kraj
i
mlekiem
Медом
текла
вся
страна
и
молоком
I
marzenia
można
było
kupić
w
sklepie
И
мечты
можно
было
купить
в
магазине
Za
oknem
szara
rzeczywistość
została
gdzieś
За
окном
серая
реальность
осталась
где-то
Kolejkowy
pejzaż
nagle
rozpłynął
się
Городской
пейзаж
внезапно
растворился
Z
kartek
mi
zostały
widokówki
Из
открыток
у
меня
остались
открытки
Wysyłane
ze
słonecznych
miejsc
Отправлено
из
солнечных
мест
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Kurylo, Tadeusz Janik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.