Текст и перевод песни Irina Rimes - S-a dus
S-a
dus
și
toamna
asta
cu
soarele
ei
trist
Она
ушла,
и
эта
осень
ушла
с
ней,
с
её
печальным
солнцем
Cu
frunze
putrezite,
pe-asfaltul
comunist
С
гнилыми
листьями
на
коммунистическом
асфальте
S-a
dus
și
toamna
asta
cu
tot
cu
vraja
ei
Она
ушла,
и
эта
осень
ушла
со
всем
своим
колдовством
Cu
valuri
de
tristețe
de
pe
umerii
mei
С
волнами
печали
с
моих
плеч
S-a
dus
și
toamna
asta,
ce
tare
m-a
durut
Она
ушла,
и
эта
осень,
как
сильно
она
ранила
Cu
fruntea
doar
în
față
și
cu
mintea
în
trecut
С
лицом
вперёд
и
с
мыслями
в
прошлом
S-a
dus
și
toamna
asta
cu
ochii
reci
și
goi
Она
ушла,
и
эта
осень
с
холодными
и
пустыми
глазами
S-a
dus,
să
nu
mai
vină
niciodată
pe
la
noi
Она
ушла,
чтобы
никогда
больше
не
возвращаться
к
нам
Nu
mai
știu
ce
să
scriu
Я
больше
не
знаю,
что
писать
Nu
mai
am
niciun
gram
de
durere
pe
răni
У
меня
больше
нет
ни
грамма
боли
на
ранах
Nu
mai
pot
să
suport
Я
больше
не
могу
выносить
În
decăderea
timpului
mort
Упадок
мёртвого
времени
S-a
dus
toamna
asta
cu
tine
cu
tot
Эта
осень
ушла
вместе
с
тобой
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
Pătată
de
timpuri,
trecută
prin
război
Запятнанная
временем,
прошедшая
войну
Din
care
n-a
rămas
nimic,
nici
toamna
și
nici
noi
От
которой
ничего
не
осталось,
ни
осени,
ни
нас
Dar
nu
te
teme
căci
ea
va
reveni
Но
не
бойся,
она
вернётся
Dar
nu
va
fi
nici
tristă
și
nici
rece,
și
nici
gri
Но
она
не
будет
ни
грустной,
ни
холодной,
ни
серой
Nu
va
fi
nici
străină
și
vântul
va
fi
blând
Она
не
будет
чужой,
и
ветер
будет
ласковым
Și
eu
mai
fericită,
mai
mult
decât
oricând
А
я
счастливее,
чем
когда-либо
S-a
dus
și
toamna
asta
cu
ochii
reci
și
goi
Она
ушла,
и
эта
осень
с
холодными
и
пустыми
глазами
S-a
dus,
să
nu
mai
vină
aceeași
pe
la
noi
Она
ушла,
чтобы
больше
никогда
не
возвращаться
к
нам
Nu
mai
știu
ce
să
scriu
Я
больше
не
знаю,
что
писать
Nu
mai
am
niciun
gram
de
durere
pe
răni
У
меня
больше
нет
ни
грамма
боли
на
ранах
Nu
mai
pot
să
suport
Я
больше
не
могу
выносить
În
decăderea
timpului
mort
Упадок
мёртвого
времени
S-a
dus
toamna
asta
cu
tine
cu
tot
Эта
осень
ушла
вместе
с
тобой
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла,
ушла
S-a
dus,
s-a
dus
Она
ушла,
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Cotoi, Irina Rimes
Альбом
ACASĂ
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.