Iskander - En El Piso Debajo Del 8 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iskander - En El Piso Debajo Del 8




En El Piso Debajo Del 8
On the Floor Under the 8th
En el séptimo piso
On the seventh floor
Se encuentra el paraíso
There is paradise
Y la ventana esta cerrada
And the window is closed
Para que no entre el frió
So that the cold does not come in
Y no te pase nada
And nothing happens to you
Te are cosquillas en la espalda
I'll tickle your back
Y luego me dices que todo ira bien
And then you tell me that everything will be fine
Yo te creo
I believe you
Y mi pecho te aprendió a perder
And my heart has learned to lose you
Hoy se dice que el viento ya no le hace nada
Today it is said that the wind no longer hurts you
Y me acuesto abrazándote en aquel sillón
And I lie down holding you in that armchair
Y respiro en tu cuello y tiembla el corazón y
And I breathe on your neck and my heart trembles and
Congelo el momento
I freeze the moment
Ya no digas nada
Don't say anything now
Que nadie nos toque
Let no one touch us
Que nadie nos tire el café
Let no one throw coffee at us
Que nadie pregunte que fue lo que vio
Let no one ask what was seen
Cuando no dije nada
When I said nothing
En el séptimo piso se encuentra el paraíso las luces ya están apagadas
On the seventh floor is paradise, the lights are already out
Se mira en la ventana
It looks out the window
Suave color naranja
Soft orange color
Y la esperanza de un mañana
And the hope of tomorrow
Y las horas se acuestan en la habitación
And the hours lie down in the room
Y nos llega el silencio linda vendicion
And silence, a beautiful blessing, comes to us
Y me siento de suerte toda la semana
And I feel lucky all week
Y me siento con fuerzas para ser quien soy
And I feel strong enough to be who I am
Planeo el futuro de mi corazón
I plan the future of my heart
Y si ya no es contigo
And if it's not with you anymore
Ya no quiero nada
I don't want anything anymore
Que nadie nos toque
Let no one touch us
Que nadie nos tire el café
Let no one throw coffee at us
Que nadie pregunte que fue lo que vio
Let no one ask what they saw
Cuando no dije nada.
When I said nothing
Y se me apaga el sol
And the sun goes out for me
Llego el amor
Love has come
Y el invitado de la noche es el corazón
And the guest of the night is the heart
No sabe a donde va
He does not know where he is going
Con quien ira
With whom he will go
No habrá respuesta y tampoco a mirar atrás
There will be no answer and no looking back
A donde ya no esta
Where it is no more
A donde yo ya fui
Where I have already been
Solo te digo que mis besos si son para ti
All I say is that my kisses are for you
Si quieres algo mas tan solo dímelo
If you want something else, just tell me
Que lo que quieres tan solo pídelo
That all you want is to ask for it
Ya nadie entiende donde se compran los suenos
No one understands where dreams are bought anymore
En el piso de debajo del 8
On the floor under the 8th
En el piso de debajo del 8
On the floor under the 8th
En el piso de debajo del 8
On the floor under the 8th





Авторы: Lara Polanco Alejandro Iskander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.