Текст и перевод песни J-Tek - The Come Up
Blacking'
out
with
my
thoughts,
taking
it
back
to
roots
Погружаюсь
в
свои
мысли,
возвращаюсь
к
истокам
Cops
don't
even
arrest,
just
pull
the
strap
and
shoot
Копы
даже
не
арестовывают,
просто
дергают
за
ремень
и
стреляют
Stephon
Clark
just
had
a
phone
and
they
shot
20
times
У
Стефона
Кларка
только
что
был
телефон,
и
они
выстрелили
20
раз
Can't
imagine
the
way
his
family
must
have
cried
Не
могу
представить,
как,
должно
быть,
плакала
его
семья
Shit
is
killing
me
softly,
need
to
settle
the
score
Дерьмо
мягко
убивает
меня,
нужно
свести
счеты
Problems
weighing
a
ton,
got
me
a
little
sore
Проблемы
весом
в
тонну,
они
меня
немного
раздражают
Stretching
10
dollars
for
days,
maybe
a
little
more
Растягивая
10
долларов
на
несколько
дней,
может
быть,
чуть
больше
But
this
10
dollars
is
better
than
5 it
was
before
Но
эти
10
долларов
лучше,
чем
5,
которые
были
раньше
Pops
always
told
me
that
money
is
money
Папа
всегда
говорил
мне,
что
деньги
есть
деньги
Whether
dollars
or
pennies
Будь
то
доллары
или
пенни
Can't
mix
hunger
and
greed
Нельзя
смешивать
голод
и
жадность
Difference
from
wants
and
needs
Отличие
от
желаний
и
нужд
Now
tell
me
what
you
need,
my
plug
got
everything
Теперь
скажи
мне,
что
тебе
нужно,
в
моей
пробке
есть
все
Something
to
ease
the
pain,
something
to
ease
the
pain
Что-нибудь,
чтобы
облегчить
боль,
что-нибудь,
чтобы
облегчить
боль
Can't
mix
hunger
and
greed
Нельзя
смешивать
голод
и
жадность
Difference
from
wants
and
needs
Отличие
от
желаний
и
потребностей
Now
tell
me
what
you
need,
my
plug
got
everything
Теперь
скажи
мне,
что
тебе
нужно,
у
моего
плагина
есть
все
Something
to
ease
the
pain,
something
to
ease
the
pain
Что-нибудь,
что
облегчит
боль,
что-нибудь,
что
облегчит
боль
We
need
a
better
way
to
ease
our
pain
like
Нам
нужен
лучший
способ
облегчить
нашу
боль,
например
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
Walk
a
mile
inside
my
shoes,
new
balance
to
be
exact
Пройди
милю
в
моих
ботинках,
точнее,
в
new
balance
They
don't
love
you
till
you
leave
and
honestly
that's
a
fact
Они
не
будут
любить
тебя,
пока
ты
не
уйдешь,
и,
честно
говоря,
это
факт
I
learned
the
Hardaway,
guess
I
had
to
get
crossed
Я
усвоил
трудный
урок,
думаю,
мне
пришлось
переступить
через
себя
If
I
don't
trust
you
then
I'm
gone,
guarantee
that's
your
loss
Если
я
тебе
не
доверяю,
тогда
я
ухожу,
гарантирую,
что
это
твоя
потеря.
Know
a
bad
lil'
shawty,
don't
be
wearing
no
bras
Знаешь
плохую
девчонку,
не
надевай
лифчики
Know
a
couple
of
homies,
that
don't
be
following
laws
Знаешь
пару
корешей,
которые
не
соблюдают
законы
Down
3-1
still
I
never
fold
under
pressure
Проигрываю
со
счетом
3:1,
но
все
равно
я
никогда
не
сдаюсь
под
давлением
Yeah,
I
been
going
thru
a
lot
but
gotta
hold
it
together
Да,
я
через
многое
прошел,
но
должен
держать
себя
в
руках
I'm
a
man
now
Теперь
я
мужчина
Got
me
some
fans
now
Теперь
у
меня
есть
поклонники
Get
some
bread
flip
it
twice,
yeah
that's
the
plan
now
Возьми
немного
хлеба,
переверни
его
дважды,
да,
теперь
таков
план
You
won't
see
my
handout,
I
go
after
mine
Ты
не
увидишь
мою
раздачу,
я
пойду
за
своей
You
ain't
bout
it
in
real
life,
like
you
bout
it
online
Ты
не
относишься
к
этому
в
реальной
жизни
так,
как
относишься
к
этому
онлайн
Now
stop
all
that
lying
and
keep
it
real
with
yourself
А
теперь
прекрати
всю
эту
ложь
и
будь
честен
с
самим
собой
Heard
you
dropped
a
couple
albums
that
ain't
doing
too
well
Слышал,
ты
выпустил
пару
альбомов,
дела
у
которых
идут
не
слишком
хорошо
Heard
you
was
poppin'
for
a
while,
but
now
you
searching
for
help
Слышал,
что
ты
какое-то
время
крутился,
но
теперь
тебе
нужна
помощь
At
least
you
taught
me,
that
them
gimmicks
won't
sell
По
крайней
мере,
ты
научил
меня,
что
эти
уловки
не
будут
продаваться
Mothafuckkaaaaa
Ублюдкаааа
We
on
the
come
up
Мы
на
подходе
Grind
hard
till'
the
sun
up
Усердно
тренируйся,
пока
не
взойдет
солнце
I
might
be
down
for
a
minute
Я
могу
отключиться
на
минутку
Watch
how
I
bounce
back
wit
it
Смотри,
как
я
прихожу
в
норму
после
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Richard Branicki, Johnathan Tekle, Maathew Crabtree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.