Текст и перевод песни JELEEL! feat. Denzel Curry - SHOTS! (WITH DENZEL CURRY)
Shots
in
the
air
(oh
my)
Выстрелы
в
воздух
(о
боже)
Gettin'
real
hot
in
here
(hot,
hot)
Здесь
становится
по-настоящему
жарко
(жарко,
жарко)
Who-who
let
my
dawgs
in
here?
(Who?
Who?)
Кто-кто
впустил
сюда
моих
приятелей?
(Кто?
Кто?)
We
gon'
set
it
off
in
here
(oh
my)
Мы
устроим
здесь
взрыв
(о
боже)
Shots-shots
in
the
air
(oh
my)
Выстрелы-выстрелы
в
воздух
(о
боже)
Gettin'
real
hot
in
here
(hot,
hot)
Здесь
становится
по-настоящему
жарко
(жарко,
жарко)
Who-who
let
my
dawgs
in
here?
(Who?
Who?)
Кто-кто
впустил
сюда
моих
парней?
(Кто?
Кто?)
We
gon'
set
it
off
in
here
(JELEEL!,
yeah)
Мы
устроим
здесь
настоящий
взрыв
(ДЖЕЛИЛ!,
да)
Real
raw,
real
raw,
real
raw,
real
raw
Настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец
Real
raw,
real
raw,
real
raw
(JELEEL!)
Настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец
(ДЖЕЛИЛ!)
Real
raw,
real
raw,
real
raw,
real
raw
Настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец
Real
raw,
real
raw,
real
raw
(JELEEL!)
Настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец
(ДЖЕЛИЛ!)
Runnin'
in
(runnin')
Вбегаю
(вбегаю)
Oh
now
I'm
jumpin'
in
(jump)
О,
теперь
я
прыгаю
(прыгаю)
They
hear
me
comin'
in
(comin')
Они
слышат,
как
я
вхожу
(вхожу)
Make
sure
you
bring
a
friend
(JELEEL!)
Обязательно
приведи
друга
(ДЖЕЛИЛ!)
Rey
Mysterio
(yeah),
flipping
off
the
stereo
(flip
it)
Рей
Мистерио
(да),
выключаю
стерео
(включаю
его)
Goin'
aerial,
they
be
like,
"There
he
go!"
Включаю
антенну,
они
такие:
"Вот
он
идет!"
Shots
in
the
air
(oh
my)
Выстрелы
в
воздух
(о
боже)
Gettin'
real
hot
in
here
(hot,
hot)
Здесь
становится
по-настоящему
жарко
(жарко,
жарко)
Who-who
let
my
dawgs
in
here?
(Who?
Who?)
Кто-кто
впустил
сюда
моих
приятелей?
(Кто?
Кто?)
We
gon'
set
it
off
in
here
Мы
собираемся
устроить
это
здесь
Real
raw,
if
you
stop
the
track,
that
mean
you
real
soft
(damn)
Очень
грубый,
если
ты
остановишь
трек,
это
значит,
что
ты
очень
мягкий
(черт
возьми)
I'ma
go
harder,
I'ma
make
hits
like
Antonio
Tarver
Я
буду
жестче,
я
буду
делать
хиты,
как
Антонио
Тарвер
I've
been
revolving
around
a
revolver
Я
крутился
вокруг
револьвера
Switch
on
the
stick,
turn
that
bitch
to
a
chopper
Включи
стик,
преврати
эту
сучку
в
вертушку
Most
of
my
blood
was
surrounded
by
lava
Большая
часть
моей
крови
была
окружена
лавой
Back
in
Miami,
it
only
get
hotter
(uh)
Там,
в
Майами,
становится
только
жарче
(ух)
Do-do-do-do-do-dah
До-до-до-до-до-да
Flip
the
switch
and
watch
his
bitch
flop
Щелкни
выключателем
и
смотри,
как
его
сучка
шлепается
Mini
rocket,
rocket,
microscopic,
turn
the
beat
hot
Мини-ракета,
ракетно-микроскопическая,
зажигай
в
ритме
And
they
cock
it
like
I'm
Davy
Crockett,
watch
it
pop
И
они
заводят
ее,
как
будто
я
Дэви
Крокетт,
смотри,
как
она
лопается
Treat
it
like
the
alamode
Относись
к
этому
как
к
аламоду
Sorry
but
he
had
to
go,
damn
Извини,
но
ему
пришлось
уйти,
черт
возьми
Shots-shots
in
the
air
(oh
my)
Выстрелы-выстрелы
в
воздух
(о
боже)
Gettin'
real
hot
in
here
(hot,
hot)
Здесь
становится
по-настоящему
жарко
(жарко,
жарко)
Who-who
let
my
dawgs
in
here?
(Who?
Who?)
Кто-кто
впустил
сюда
моих
парней?
(Кто?
Кто?)
We
gon'
set
it
off
in
here
(oh
my)
Мы
устроим
здесь
взрыв
(о
боже)
Shots-shots
in
the
air
(oh
my)
Выстрелы-выстрелы
в
воздух
(о
боже)
Gettin'
real
hot
in
here
(hot,
hot)
Здесь
становится
по-настоящему
жарко
(жарко,
жарко)
Who-who
let
my
dawgs
in
here?
(Who?
Who?)
Кто-кто
впустил
сюда
моих
парней?
(Кто?
Кто?)
We
gon'
set
it
off
in
here
Мы
собираемся
запустить
это
здесь
Real
raw,
real
raw,
real
raw,
real
raw
Настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье
Real
raw,
real
raw,
real
raw
(real
raw)
Настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье
(настоящее
сырье)
Real
raw,
real
raw,
real
raw,
real
raw
Настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье,
настоящее
сырье
Real
raw,
real
raw,
real
raw
(JELEEL!)
Настоящий
сырец,
настоящий
сырец,
настоящий
сырец
(ДЖЕЛЕИЛ!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mule, Isaac De Boni, Nicholaus Williams, Denzel Curry, Tremaine Winfrey, Abdul Yussuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.