Jadiel el Incomparable - Sol y Arena 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jadiel el Incomparable - Sol y Arena 2




Sol y Arena 2
Sun and Sand 2
Y en este verano sale el sol
And in this summer the sun comes out
Y si sale el sol hace calor
And if the sun comes out it's hot
Oh no
Oh no
Quítate el pantalón
Take off your pants
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda esta esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Que cosa más buena
What a good thing
Todavía yo sigo juquiao con Lorena
I'm still hooked on Lorena
Vamos pa′ la playa con la neverita llena
Let's go to the beach with the cooler full
Un par de fillings y en la mano una botella
A couple of fillings and a bottle in hand
De nuevo se forma la disco en la playa
The disco is formed again on the beach
Te quitas la toalla y Jadiel se desmaya
You take off your towel and Jadiel faints
Hey! hey!
Hey! hey!
Vamos pa la playa
Let's go to the beach
Hey! hey!
Hey! hey!
Pa' pasarnos de la raya
To go over the line
El sol ya salió
The sun is already out
Así que hace mucho calor
So it's very hot
Yo que me quito el pantalón
I would take off my pants if I were you
Y vente ya, mami vamo′ allá
And come on, mami let's go there
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Y aquí faltaba yo (Eso es así)
And here I was missing (That's right)
El verdadero león
The true lion
Tratar de pararme a mi
Try to stop me
Oh no
Oh no
El tsunami
The tsunami
Motivador de todas las mamis
Motivator of all the mamis
Ya te lo dije baby que hay pasajes pa' Miami
I already told you baby that there are tickets to Miami
Píllala, píllala
Catch it, catch it
Agárrala, agárrala
Grab it, grab it
Tírala, tírala
Throw it, throw it
Tírala pal agua
Throw it in the water
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Ella es de Caguas
She is from Caguas
Hey! hey!
Hey! hey!
Zúmbala pa'l agua
Throw her in the water
Y si es de Carolina
And if she's from Carolina
(Se va también)
(She's going too)
Y si es de Bayamón
And if she's from Bayamón
(Se va también)
(She's going too)
Y si es de Ponce
And if she's from Ponce
(Se va también)
(She's going too)
Y si es de Mayagüez
And if she's from Mayagüez
(Se va también)
(She's going too)
Me la llevo a Palomino
I'm taking her to Palomino
(Se va también)
(She's going too)
Me la llevo pa Ocean Park
I'm taking her to Ocean Park
(Se va también)
(She's going too)
Yo me la llevo a Playa Santa
I'm taking her to Playa Santa
(Se va también)
(She's going too)
La monto en el bote
I'm putting her on the boat
(Se va también)
(She's going too)
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Nuevamente
Again
El incomparable
The incomparable
Oh no
Oh no
Sálganse del medio y cojan la orilla
Get out of the way and take the shore
Que yo soy el verdadero creador de esta historia
Because I am the true creator of this story
lo sabes
You know it
Y si ella es Colombiana
And if she is Colombian
(Se va también)
(She's going too)
Y si es Ecuatoriana
And if she is Ecuadorian
(Se va también)
(She's going too)
Y si es Dominicana
And if she is Dominican
(Se va también)
(She's going too)
Y si es Venezolana
And if she is Venezuelan
(Se va también)
(She's going too)
El sol ya salió
The sun is already out
Así que hace mucho calor
So it's very hot
Yo que tu me quito el pantalón
I would take off my pants if I were you
Y vente ya
And come on
Mami vamo′ allá
Mami let's go there
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Sol, playa
Sun, beach
Y en la arena
And on the sand
Que linda está esa morena
That brunette looks so beautiful
Pero que cosa más rica
But what a delicious thing
Que cosa más rica
What a delicious thing
Urba y Monserrate
Urba and Monserrate
Sosa
Sosa
Ingeniero
Engineer
Y el incomparable
And the incomparable
Jadiel
Jadiel
Tsunami Records
Tsunami Records
(Quitate el pantalón)
(Take off your pants)
Dembow music
Dembow music
Emy
Emy
sabes
You know
Papi salte del medio
Daddy get out of the way
No sea copión
Don't be a copycat
Yo soy el elegido
I am the chosen one
Oiste
You heard
Lo mejor de mi
The best of me
Coming soon
Coming soon





Авторы: Monserrate-sosa Alex Antonio, Mota Cedeno Urbani, Gonzalez-adams Ramon Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.