Текст и перевод песни Jalen Tyree feat. Jxve - Game Over
(Take
control,
girl,
you
not
movin'
slow
girl)
(Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ты
не
двигаешься
медленно,
девочка)
(It's
game
over,
if
you
comin'
through)
(Игра
окончена,
если
ты
пройдешь
через
нее)
(Round
one,
fight!)
(Первый
раунд,
бой!)
Make
plays
like
station,
moves
like
combos
Играй,
как
станция,
двигайся,
как
комбо.
Take
a
couple
hits,
then
extend
it
like
a
trombone
Сделай
пару
затяжек,
а
потом
растяни
ее,
как
тромбон.
Two
bad
bitches
and
they
wanna
play
Smash
Bros
Две
плохие
сучки
и
они
хотят
поиграть
в
Smash
Bros
Take
'em
to
the
crib,
down
to
crash
like
Bandicoot
Отнеси
их
в
кроватку,
чтобы
они
разбились,
как
Бандикут.
The
spark
in
the
eye
tell
'em
means
you
wanna
link
up
Искра
в
глазах
говорит
им,
что
ты
хочешь
соединиться.
Settle
for
risotto,
so
I
told
the
girl
T
up
Довольствуйся
ризотто,
так
что
я
велел
девушке
встать.
Ask
who
my
name
is,
I
tell
her
Cooper
Спросите,
как
меня
зовут,
я
отвечу.
After
the
party,
I'll
call
her
an
Uber
После
вечеринки
я
вызову
ей
такси.
I
think
she's
super,
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
что
она
супер.
Freeze
up
all
upon
my
hand
Все
замерзнет
на
моей
руке.
I'm
Krillin,
killin'
all
these
bears
Я
Крилин,
убиваю
всех
этих
медведей.
Bring
it
back
in
(Kaioken)
Принеси
его
обратно
(Кайокен).
Now
she
wants
a
player
to
connect
with
me,
I
fucks
with
you
Теперь
она
хочет,
чтобы
игрок
связался
со
мной,
а
я
трахаюсь
с
тобой.
If
I'm
a
player,
then
learn
man,
she
suck
me
off
just
like
Kirby
Если
я
игрок,
то
учись,
чувак,
она
отсасывает
мне
прямо
как
Кирби.
Oh,
you
sly,
girl,
pull
up
in
a
coupe
(in
a
skrr)
О,
ты
хитрая,
девочка,
подъезжай
в
купе
(в
скрр).
Push
my
buttons
like,
whatchu'
gonna
do?
(gonna
do)
Нажимай
на
мои
кнопки,
типа:
"Что
ты
собираешься
делать?"
Take
control,
girl,
you
not
movin'
slow
girl
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ты
не
двигаешься
медленно,
девочка.
It's
game
over,
if
you
comin'
through
Игра
окончена,
если
ты
пройдешь
через
нее.
Uptown,
uptown,
take
my
heart
(take
my
heart)
Аптаун,
Аптаун,
забери
мое
сердце
(забери
мое
сердце).
Left
right,
left
right,
put
me
apart
(put
me
apart)
Влево-вправо,
влево-вправо,
разлучи
меня
(разлучи
меня).
XOXO,
leavin'
scars
(leavin'
scars)
XOXO,
оставляю
шрамы
(оставляю
шрамы)
Once
you
start
the
chain,
you
can't
restart,
no
Как
только
ты
запустишь
цепочку,
ты
не
сможешь
начать
заново,
нет.
Whole
lotta
pain
for
the
strain,
no
gains
Целая
куча
боли
от
напряжения,
никакой
выгоды
But
you
control
me,
the
old
me,
said
it
changed
Но
ты
управляешь
мной,
прежним
мной,
сказал,
что
все
изменилось.
So
I
changed
that,
came
from
a
kiss
and
a
rain,
wait
back
Так
что
я
изменил
это,
пришел
от
поцелуя
и
дождя,
Жди
меня.
I
remember
the
old
days
was
different
Я
помню,
что
в
старые
времена
все
было
по-другому.
I
got
a
problem
when
it
come
to
keepin'
my
distance
У
меня
есть
проблема,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
держать
дистанцию.
'Cause
we
always
fightin',
then
we
switchin'
positions
Потому
что
мы
всегда
ссоримся,
а
потом
меняем
позиции.
Love
is
war,
I
gave
'munition
Любовь
- это
война,
я
дал
тебе
оружие.
I
can't
stay
away
from
danger
Я
не
могу
оставаться
в
стороне
от
опасности.
Go
Kazooie,
and
they
kiddin'
when
I
hit
it
with
my
Banjo
Давай
Казуи,
а
они
шутили,
когда
я
ударил
их
своим
банджо.
6964,
who
we
gotta
plan
for?
6964,
на
кого
мы
должны
строить
планы?
Hands
tied,
and
you
know
I
got
my
head
low
Руки
связаны,
и
ты
знаешь,
что
я
низко
опустил
голову.
Dance
all
in
the
stress
waitin'
for
the
lead
Танцуй
весь
в
напряжении,
ожидая
главного.
Might
drown
in
the
pussy,
make
a
nigga
wanna
sink
but
Я
могу
утонуть
в
киске,
заставить
ниггера
утонуть,
но
...
I
can
never
with
somebody
who
thinks
like
Я
никогда
не
смогу
быть
с
кем-то,
кто
думает
так
же.
A
thotie
on
the
weekend
Тоти
в
выходные
Always
gotta
cheat
in
this
game
called
relationship
Всегда
приходится
жульничать
в
этой
игре
под
названием
отношения
Oh,
you
sly,
girl,
pull
up
in
a
coupe
(in
a
skrr)
О,
ты
хитрая,
девочка,
подъезжай
в
купе
(в
скрр).
Push
my
buttons
like,
whatchu'
gonna
do?
(gonna
do)
Нажимай
на
мои
кнопки,
типа:
"Что
ты
собираешься
делать?"
Take
control,
girl,
you
not
movin'
slow
girl
Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ты
не
двигаешься
медленно,
девочка.
It's
game
over,
if
you
comin'
through
Игра
окончена,
если
ты
пройдешь
через
нее.
Make
plays
like
stations,
connect
my
controller
Ставь
пьесы,
как
радиостанции,
подключи
мой
контроллер.
Call
of
Duty
shots,
a
nigga
never
really
sober
Call
of
Duty
shots,
ниггер
никогда
по-настоящему
не
трезвый
I'm
just
tryna
get
by,
but
y'all
ain't
peak
though
Я
просто
пытаюсь
выжить,
но
вы
все
еще
не
на
пике.
So
get
on
my
level,
you'll
get
on
my
level
Так
что
доберись
до
моего
уровня,
ты
доберешься
до
моего
уровня.
Your
plays
like
station,
connect
my
controller
Ты
играешь,
как
станция,
подключи
мой
контроллер.
Call
of
Duty
shots,
a
nigga
never
really
sober
Call
of
Duty
shots,
ниггер
никогда
по-настоящему
не
трезвый
I'm
just
tryna
get
by,
but
y'all
ain't
peak
though
Я
просто
пытаюсь
выжить,
но
вы
все
еще
не
на
пике.
To
get
on
my
level,
you'll
prolly
need
a
cheat
code
Чтобы
попасть
на
мой
уровень,
вам,
вероятно,
понадобится
чит-код
(Oh,
you
sly,
girl,
pull
up
in
a
coupe)
(О,
ты
хитрая,
девочка,
подъезжай
в
купе)
(Push
my
buttons
like,
whatchu'
gonna
do?)
(Нажимай
на
мои
кнопки,
типа,
Что
ты
собираешься
делать?)
(Take
control,
girl,
you
not
movin'
slow
girl)
(Возьми
себя
в
руки,
девочка,
ты
не
двигаешься
медленно,
девочка)
(It's
game
over,
if
you
comin'
through)
(Игра
окончена,
если
ты
пройдешь
через
нее)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.