Текст и перевод песни James LaBrie - Over the Edge
I
can't
make
it
out
Я
не
могу
разобрать.
Was
she
looking
my
way
Она
смотрела
в
мою
сторону
Checking
to
my
right
Смотрю
направо
But
no
one
fit
the
part
Но
никто
не
подходил
на
эту
роль.
She's
messin
with
my
head
Она
морочит
мне
голову
But
who
am
I
to
say
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Shy
boy
his
head
in
the
sand
Застенчивый
мальчик
прячет
голову
в
песок
No
risk
of
rejection
then
Тогда
никакого
риска
быть
отвергнутым.
You
saw
me
twisting
Ты
видел,
как
я
извивался.
You
read
my
mind
Ты
читаешь
мои
мысли.
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Threw
caution
to
the
wind
Отбросил
осторожность
на
ветер.
But
who
cares
Но
кого
это
волнует
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Paranoid
I'm
not
Я
не
параноик.
A
warped
sense
of
humor
Извращенное
чувство
юмора.
So
called
friends
Так
называемые
друзья
Never
thinking
she'd
go
this
far
Никогда
не
думала,
что
зайдет
так
далеко.
A
raving
dark
beauty
Безумная
темная
красавица
Saddles
up
beside
me
Седлай
рядом
со
мной.
No
gene
pool
lottery
here
Здесь
нет
лотереи
генофонда.
Last
time
I
checked
in
the
mirror
Последний
раз
я
смотрел
в
зеркало.
You
saw
me
twisting
Ты
видел,
как
я
извивался.
You
read
my
mind
Ты
читаешь
мои
мысли.
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Threw
caution
to
the
wind
Отбросил
осторожность
на
ветер.
But
who
cares
Но
кого
это
волнует
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Over
the
Edge
Через
край
...
Over
the
Edge
Через
край
...
I'm
drivin,
drivin
Я
еду,
еду.
Over
the
Edge
Через
край
...
Over
the
Edge
Через
край
...
You
saw
me
twisting
Ты
видел,
как
я
извивался.
You
read
my
mind
Ты
читаешь
мои
мысли.
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Threw
caution
to
the
wind
Отбросил
осторожность
на
ветер.
But
who
cares
Но
кого
это
волнует
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
She
saw
me
twisting
Она
увидела,
как
я
извиваюсь.
She
read
my
mind
Она
читала
мои
мысли.
Was
drivin
carelessly
Вел
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
No
rope
to
reel
me
in
Нет
веревки,
чтобы
обмотать
меня.
I'm
drivin
carelessly
Я
веду
машину
небрежно
Over
the
Edge
Через
край
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin James La Brie, Matthew James Guillory, Marco Sfogli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.