Текст и перевод песни Jandy Feliz - Si Tú Me Dejas Volver
Si Tú Me Dejas Volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
pidiendome
que
renuncie
a
lo
que
hacia
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
я
откажусь
от
всего,
что
делал
Si
tu
me
dejas
volver
yo
por
tu
querer
mil
cosas
dejaria
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
я
оставлю
тысячи
вещей
ради
тебя
Te
daria
lo
que
nunca
daria
y
mas
todabia
si
un
dia
me
dejas
volver
me
dejas
volver
me
dejas
volver(si
tu
me
dejas)
Я
отдам
тебе
то,
что
никогда
бы
не
отдал,
и
даже
больше,
если
однажды
ты
позволишь
мне
вернуться,
позволишь
мне
вернуться,
позволишь
мне
вернуться
(если
ты
позволишь)
Si
tu
me
dejas
volver
que
hago
con
tener
lo
que
a
ti
no
te
sirva
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
что
мне
делать
с
тем,
что
тебе
не
нужно
Mi
vida
es
una
ilusion
si
a
tu
corazon
no
llega
mi
agonia
Моя
жизнь
— иллюзия,
если
мое
страдание
не
достигнет
твоего
сердца
Gritaria,
correria,
moriria,
cada
dia,
si
un
dia
me
dejas
volver
Я
буду
кричать,
бежать,
умирать
каждый
день,
если
однажды
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver,
yo
volvere
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
я
вернусь
De
rodillas
o
atado
a
cadena,
como
lo
prefieras
На
коленях
или
прикованным
цепью,
как
пожелаешь
Volvere,
si
tu
me
dejas
volvere
a
estar
cercas
Я
вернусь,
если
ты
позволишь
мне
вернуться,
быть
рядом
Si
me
abres
tu
puerta
Если
ты
откроешь
мне
свою
дверь
Volvere,
ya
no
podria
atravesar
la
niebla
Я
вернусь,
я
больше
не
смогу
пробираться
сквозь
туман
Si
tu
no
me
esperas
Если
ты
не
будешь
ждать
меня
Si
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
que
hago
con
tener
lo
que
a
ti
no
te
sirva
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
что
мне
делать
с
тем,
что
тебе
не
нужно
Mi
vida
es
una
ilusion
si
a
tu
corazon
no
llega
mi
agonia
Моя
жизнь
— иллюзия,
если
мое
страдание
не
достигнет
твоего
сердца
Gritaria,
correria,
moriria,
cada
dia,
si
un
dia
me
dejas
volver
Я
буду
кричать,
бежать,
умирать
каждый
день,
если
однажды
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver,
yo
volvere
Если
ты
позволишь
мне
вернуться,
я
вернусь
De
rodillas
o
atado
a
cadena,
como
lo
prefieras
На
коленях
или
прикованным
цепью,
как
пожелаешь
Volvere,
si
tu
me
dejas
volvere
a
estar
cerca
Я
вернусь,
если
ты
позволишь
мне
вернуться,
быть
рядом
Si
me
abres
tu
puerta
Если
ты
откроешь
мне
свою
дверь
Volvere,
ya
no
podria
atravesar
la
niebla
Я
вернусь,
я
больше
не
смогу
пробираться
сквозь
туман
Si
tu
no
me
esperas
Если
ты
не
будешь
ждать
меня
Si
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Si
tu
me
dejas
volver
Если
ты
позволишь
мне
вернуться
Yo
volvere
ie
Я
вернусь,
да
Yo
solo
quiero
que
me
dejes
volver,
cuando
tu
quieras
volvere
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позволила
мне
вернуться,
когда
захочешь
Volver
a
empesar,
volver
a
tener,
lo
que
me
diste
ayer
Начать
сначала,
снова
обрести
то,
что
ты
мне
дала
вчера
Yo
solo
quiero
que
me
dejes
volver,
cuando
tu
quieras
volvere
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позволила
мне
вернуться,
когда
захочешь
Llegar
asta
tu
boca,
sentir
con
ansias
locas
tu
querer
Добраться
до
твоих
губ,
чувствовать
твое
безумное
желание
Yo
solo
quiero
que
me
dejes
volver,
cuando
tu
quieras
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позволила
мне
вернуться,
когда
захочешь
Yo
quiero
volver
otra
vez
mujer
Я
хочу
вернуться
к
тебе,
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Del Carmen Feliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.