Текст и перевод песни Jarell Perry - If It Ain't Too Late
So
strange
to
me
Так
странно
для
меня
Thought
that
it
was
clear
to
see
Думал,
что
это
было
ясно
видно
I
was
glad
to
leave
to
move
on
to
better
things
Я
был
рад
уйти,
чтобы
перейти
к
лучшим
вещам
I've
returned
your
gifts
Я
вернул
твои
подарки
All
those
things
I
never
missed
Все
те
вещи,
по
которым
я
никогда
не
скучал
I
said
so
long
that
you
keep
your
diamond
ring
Я
сказал,
что
пока
ты
хранишь
свое
кольцо
с
бриллиантом
But
lately
you've
been
running
through
my
miind
Но
в
последнее
время
ты
постоянно
появляешься
у
меня
в
голове
All
day
got
me
asking
why?
Весь
день
я
спрашивал
себя,
почему?
I
just
can't
get
by,
without
me
fooling
myself,
yeahh
Я
просто
не
могу
обойтись
без
того,
чтобы
не
обманывать
себя,
дааа
I've
lived
long
enough
to
knoww
Я
прожил
достаточно
долго,
чтобы
знать...
There's
no
other
place
like
home
Нет
другого
такого
места,
как
дом
I
could
love
every
girl
in
the
world
said
there's
nobody
else
Я
мог
бы
полюбить
любую
девушку
в
мире,
которая
сказала
бы,
что
больше
никого
нет.
So
if
it
ain't
too
late
Так
что,
если
еще
не
слишком
поздно
Leave
the
door
wide
open
cause
I'm
coming
baby
Оставь
дверь
широко
открытой,
потому
что
я
иду,
детка.
Right
back
to
your
arms
Прямо
обратно
в
твои
объятия
If
it
ain't
too
late
Если
еще
не
слишком
поздно
I
know
somehow,
someway
we'll
find
that
Я
знаю,
что
так
или
иначе,
каким-то
образом
мы
найдем
это
We
can
make
it
through
the
storrrRmm
Мы
сможем
пережить
шторм.
You
got
me
burning
now
Теперь
ты
заставляешь
меня
гореть
Tryin'
to
turn
this
car
around
Пытаюсь
развернуть
эту
машину
You
can't
stop
me
now
Ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас
From
getting
back
to
you
От
того,
чтобы
вернуться
к
тебе
I'll
do
anything,
act
out
your
favorite
scene
Я
сделаю
все,
что
угодно,
разыграю
твою
любимую
сцену
In
reality,
girl
you
know
the
truth
is
На
самом
деле,
девочка,
ты
знаешь,
что
правда
в
том,
что
You've
been
running
through
my
mind
Ты
проносился
у
меня
в
голове
All
day
got
me
asking
why?
Весь
день
я
спрашивал
себя,
почему?
I
just
can't
get
by,
without
fooling
myself
(yeahh,
yeah)
Я
просто
не
могу
жить,
не
обманывая
себя
(да,
да)
I've
lived
long
enough
to
know
Я
прожил
достаточно
долго,
чтобы
знать
There's
no
place
like
home
Нет
места
лучше
дома
I
can
love
every
girl
in
the
world
Я
могу
любить
каждую
девушку
в
мире
Still
there's
nobody
else
Все
равно
больше
никого
нет
If
it
ain't
too
late
Если
еще
не
слишком
поздно
Leave
the
door
wide
open
cause
I'm
coming
baby
Оставь
дверь
широко
открытой,
потому
что
я
иду,
детка.
Right
back
to
your
arms
Прямо
обратно
в
твои
объятия
If
it
ain't
too
late
Если
еще
не
слишком
поздно
I
know
somehow,
someway
we'll
find
that
Я
знаю,
что
так
или
иначе,
каким-то
образом
мы
найдем
это
We
can
make
it
through
the
storrrRmm,
yeahh
Мы
сможем
пережить
шторм,
дааа
I'm
coming
right
back
Я
сейчас
вернусь
I
never
thought
that
Я
никогда
не
думал,
что
I
never
look
back
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад
But
I'ma
come
back
to
you
hey
Но
я
вернусь
к
тебе,
эй
I'ma
come
back
to
you
yeah
Я
вернусь
к
тебе,
да
I'm
coming
right
back
Я
сейчас
вернусь
I
never
thought
that
Я
никогда
не
думал,
что
I
never
look
back
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад
But
I'ma
come
back
to
you,
hey
Но
я
вернусь
к
тебе,
эй
I'ma
come
back
to
youuuu
Я
вернусь
к
тебе,
уууу
Whou
ohh,
Whou
ohh,
Whouohohohohhhuh!
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
If
it
ain't
too
late
Если
еще
не
слишком
поздно
Leave
the
door
wide
open
cause
I'm
coming
baby
Оставь
дверь
широко
открытой,
потому
что
я
иду,
детка.
Right
back
to
your
arms
Прямо
обратно
в
твои
объятия
If
it
ain't
too
late
Если
еще
не
слишком
поздно
I
know
somehow,
someway
we'll
find
that
Я
знаю,
что
так
или
иначе,
каким-то
образом
мы
найдем
это
We
can
make
it
through
the
storrrRmm
Мы
сможем
пережить
шторм.
Whou
ohh,
Whou
ohh,
Whouohohohohhohhh!
Уоу-оу,
Уоу-оу,
Уоу-оу-оу-оу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itai David Shapira, George Russell Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.