Текст и перевод песни Jason Lytle - Your Final Setting Sun
He
was
found
face
down
on
a
desert
floor
Его
нашли
лицом
вниз
на
пустынном
полу
From
the
looks
of
him
he
couldn't
take
anymore
Судя
по
его
виду,
он
больше
не
мог
этого
выносить
If
he
was
dead
or
alive
I
just
wasn't
sure
Был
ли
он
жив
или
мертв,
я
просто
не
был
уверен
And
wow
all
of
the
sudden
he
uttered
these
words
И
надо
же,
ни
с
того
ни
с
сего
он
произнес
эти
слова
Said
he
ended
up
living
a
simple
life
Сказал,
что
в
конце
концов
он
стал
жить
простой
жизнью
And
he
ain't
never
did
manage
to
find
a
wife
И
ему
так
и
не
удалось
найти
жену
He
said
he
travelled
alone
and
he
tried
to
do
right
Он
сказал,
что
путешествовал
один
и
старался
поступать
правильно
I
understand
he
asked
me
about
that
light
Я
так
понимаю,
он
спрашивал
меня
об
этом
свете
That
light
you
see
is
the
setting
sun
Тот
свет,
который
вы
видите,
- это
заходящее
солнце
I
know
you
seen
a
few
friend
but
tonight
is
gonna
be
your
final
one
Я
знаю,
ты
встречался
с
несколькими
друзьями,
но
сегодняшний
вечер
будет
твоим
последним
That
light
you
see
is
the
setting
sun
Тот
свет,
который
вы
видите,
- это
заходящее
солнце
I
know
you
love
this
life
but
say
goodbye
this
is
your
final
setting
sun
Я
знаю,
ты
любишь
эту
жизнь,
но
скажи
"прощай",
это
твое
последнее
заходящее
солнце.
And
with
only
a
moment
or
two
to
reflect
И
у
него
было
всего
мгновение
или
два
на
размышление
He
said
I
really
only
got
one
thing
I
regret
Он
сказал,
что
на
самом
деле
у
меня
есть
только
одна
вещь,
о
которой
я
сожалею
I
regret
right
now
that
I'm
saying
goodbye
Прямо
сейчас
я
сожалею
о
том,
что
прощаюсь
For
the
last
time
he
asked
me
about
that
light
В
последний
раз
он
спросил
меня
об
этом
свете
That
light
you
see
is
the
setting
sun
Тот
свет,
который
вы
видите,
- это
заходящее
солнце
I
know
you
seen
a
few
friend
but
tonight
is
gonna
be
your
final
one
Я
знаю,
ты
встречался
с
несколькими
друзьями,
но
сегодняшний
вечер
будет
твоим
последним
That
light
you
see
is
the
setting
sun
Тот
свет,
который
вы
видите,
- это
заходящее
солнце
I
know
you
loved
your
life
but
say
goodbye
this
is
your
final
setting
sun
Я
знаю,
ты
любил
свою
жизнь,
но
скажи
"прощай",
это
твое
последнее
заходящее
солнце.
I
know
you
loved
your
life
but
say
goodbye
this
is
your
final
setting
sun
Я
знаю,
ты
любил
свою
жизнь,
но
скажи
"прощай",
это
твое
последнее
заходящее
солнце.
I
know
you
love
this
life
but
say
goodbye
this
is
your
final
setting
sun
Я
знаю,
ты
любишь
эту
жизнь,
но
скажи
"прощай",
это
твое
последнее
заходящее
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Lytle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.