Текст и перевод песни Jax - 90s Kids - Unplugged
It's
our
generation,
we
need
conversation
Это
наше
поколение,
нам
нужен
разговор
In
a
nation
with
no
communication
В
стране,
где
нет
связи
A
little
easy
baked,
and
Немного
легкой
выпечки,
и
We're
kind
of
lost,
yeah
Мы
вроде
как
потерялись,
да,
"But
we
were
on
a
break,
man"
"Но
у
нас
был
перерыв,
чувак".
Rachel
and
Ross
said
Рейчел
и
Росс
сказали
We're
going
down
with
the
ship,
Leonardo
Мы
идем
ко
дну
вместе
с
кораблем,
Леонардо
Put
on
your
'Boks
and
your
Docs
and
we'll
kick
it
at
the
bar
Наденьте
свои
боксы
и
документы,
и
мы
устроим
пирушку
в
баре.
No
cash,
but
we
turn
it
up
to
ten
though
Наличных
нет,
но
мы
увеличиваем
их
до
десяти,
хотя
Fam',
I'm
just
tryna
get
super
smashed,
Nintendo
Семья,
я
просто
пытаюсь
быть
супер
разбитым,
Нинтендо
So,
light
it
up,
up,
we're
hella
fucked
up
Так
что
зажигай,
зажигай,
мы
чертовски
облажались.
Take
a
hit,
me
one
more
time
like
Britney,
bitch
Прими
удар,
я
еще
раз,
как
Бритни,
сука
Bottoms
up,
up,
herе's
to
us
До
дна,
до
дна,
за
нас
Tell
'em
that
we
do
it
for
thе
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
90-х
Chillin'
on
the
rooftop
Прохлаждаюсь
на
крыше
S'mores
and
Bratz
Dolls
С'морс
и
куклы
Братц
Wait,
s'more-what?
Подожди,
с'мор
- что?
You're
killing
me,
Smalls
Ты
убиваешь
меня,
Смоллс
We're
going
down
with
the
ship,
Leonardo
Мы
идем
ко
дну
вместе
с
кораблем,
Леонардо
Put
on
your
'Boks
and
your
Docs
and
we'll
kick
it
at
the
bar
Наденьте
свои
боксы
и
документы,
и
мы
устроим
пирушку
в
баре.
No
cash,
but
we
turn
it
up
to
ten
though
Наличных
нет,
но
мы
увеличиваем
их
до
десяти,
хотя
Fam',
I'm
just
tryna
get
super
smashed,
Nintendo
Семья,
я
просто
пытаюсь
быть
супер
разбитым,
Нинтендо
So,
light
it
up,
up,
we're
hella
fucked
up
Так
что
зажигай,
зажигай,
мы
чертовски
облажались.
Take
a
hit,
me
one
more
time
like
Britney,
bitch
Прими
удар,
я
еще
раз,
как
Бритни,
сука
Bottoms
up,
up,
here's
to
us
До
дна,
до
дна,
за
нас
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
90-х
Do
you
got
a
Tamagotchi?
У
тебя
есть
тамагочи?
Like,
a
real
Tamagotchi
Как
настоящий
Тамагочи
'Cause
you
know
I
tama-got
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
тебя
поймал.
If
you
tama-got
me
Если
ты
тама-понял
меня
So,
light
it
up,
up,
we're
hella
fucked
up
Так
что
зажигай,
зажигай,
мы
чертовски
облажались.
Take
a
hit,
me
one
more
time
like
Britney,
bitch
Прими
удар,
я
еще
раз,
как
Бритни,
сука
Bottoms
up,
up,
here's
to
us
До
дна,
до
дна,
за
нас
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
kids
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
детей
90-х.
Tell
'em
that
we
do
it
for
the
'90s
Скажи
им,
что
мы
делаем
это
для
90-х
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.