Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Demain sera parfait - Live à Bercy
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу
заставить
тебя
забыть.
Ton
âme
en
peine
Твоя
душа
в
беде
Ton
manque
de
veine
У
тебя
не
хватает
вены.
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Et
te
baratiner
И
надрать
тебе
задницу.
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
идеально
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Je
veux
te
faire
t'agiter
Я
хочу
заставить
тебя
волноваться.
Sur
les
décombres
На
обломках
De
notre
monde
Из
нашего
мира
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Et
je
veux
t'faire
chanter
И
я
хочу
шантажировать
тебя.
Demain,
je
m'y
remets
Завтра
я
вернусь
к
этому.
Les
pugilats,
les
combats
Кулачные
бои,
бои
Les
arguments
à
deux
balles
Аргументы
с
двумя
пулями
Laisse-les
là
ils
sont
bien
Оставь
их
там,
они
в
порядке.
Au
pied
des
tours
infernales
У
подножия
адских
башен
Les
petits
malfrats,
les?
quinquas?
Маленькие
негодяи,
что
ли?
квинквас?
Les
gros
banquiers
en
cavale
Большие
банкиры
в
бегах
Laisse-les
aux
radios
matinales
Оставь
их
на
утренних
радиостанциях
Je
veux
danser
Я
хочу
танцевать.
Je
veux
danser
sur
les
braises
Я
хочу
танцевать
на
углях.
Il
fait
si
chaud
Здесь
так
жарко.
Mets-toi
à
l'aise
Устраивайся
поудобнее.
Je
veux
danser
Я
хочу
танцевать.
Comme
un
derviche
balaise
Как
дервиш
метет
Les
deux
pieds
dans
la
glaise
Обе
ноги
в
глезе
Les
petits
cadors
en
goguette
Маленькие
кадоры
в
балахонах
S'occupent
déjà
de
nos
dettes
Мы
уже
позаботились
о
наших
долгах
Les
petits
castors
à
ressort
Маленькие
пружинные
бобры
Ils
sont
encore
bien
plus
forts
Они
все
еще
намного
сильнее
Si
dans
nos
villes
ça
sent
fort
Если
в
наших
городах
сильно
пахнет
Ils
prennent
en
charge
la
mort
Они
поддерживают
смерти
Laisse-le
les
donc
à
leur
sort
Так
что
оставь
их
на
произвол
судьбы
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу
заставить
тебя
забыть.
Le
mal
de
vivre
Зло
жизни
Le
mal
d'aimer
Зло
любить
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Et
je
veux
t'faire
mentir
И
я
хочу
заставить
тебя
лгать.
Demain,
je
m'y
remets
Завтра
я
вернусь
к
этому.
Donne-moi
la
main,
camarade
Дай
мне
руку,
товарищ.
Tout
ça
c'est
d'la
rigolade
Все
это
смешно.
Donne-moi
la
main,
camarade
Дай
мне
руку,
товарищ.
Même
si
on
est
dans
la
panade
Даже
если
мы
в
панаде
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
идеально
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу
заставить
тебя
забыть.
Ton
âme
en
peine
Твоя
душа
в
беде
Ton
manque
de
veine
У
тебя
не
хватает
вены.
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Et
te
baratiner
И
надрать
тебе
задницу.
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
идеально
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
идеально
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
идеально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.