Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Jean-Louis Aubert
La traversée
Перевод на английский
Jean-Louis Aubert
-
La traversée
Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - La traversée
Скопировать текст
Скопировать перевод
La traversée
The Crossing
Il
faudrait
traverser
un
univers
lyrique
We
should
cross
a
lyrical
universe
Comme
on
traverse
un
corps
qu'on
a
beaucoup
aimé
As
one
crosses
a
body
that
one
has
loved
much
Il
faudrait
réveiller
les
puissances
opprimées
We
should
awaken
the
oppressed
powers
La
soif
d'éternité,
douteuse
et
pathétique
The
thirst
for
eternity,
doubtful
and
pathetic
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
jean-louis aubert, michel houellebecq
Альбом
Aubert chante Houellebecq - Les parages du vide
дата релиза
14-04-2014
1
Reflets du vide (matière)
2
Delphine
3
Face B
4
Isolement
5
Novembre
6
Sant'Engracia
7
Roi de Bohême
8
L'enfant et le cerf-volant
9
La possibilité d'une île
10
Joséphine
11
Le second secret
12
Lise
13
La traversée
14
Voilà, ce sera toi
15
Canaris
16
Lorsqu'il faudra
Еще альбомы
Mon refuge
2020
Du bonheur (Edit)
2020
Refuge
2019
Refuge
2019
Où je vis
2019
Bien sûr
2019
Isolement
2014
Live = Vivant
2012
Live = Vivant
2012
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.