Текст и перевод песни Jens Hult - Eller hur!
Jag
ser
dig
sällan
glad
längre
Я
редко
вижу
тебя
счастливой.
Har
du
fått
veta
nåt
stort
idag
Узнал
ли
ты
сегодня
что-то
важное?
Har
nån
fått
cancer?
У
кого-нибудь
есть
рак?
Har
nån
fått
barn?
У
кого-нибудь
были
дети?
Livet
är
både
en
dröm
och
ett
as
Жизнь-это
и
мечта,
и
задница.
Du
kunde
bära
en
fjäder
för
mig
Ты
могла
бы
надеть
для
меня
перышко.
Jag
bar
ett
ton
tvungna
kilo
för
dig
Я
тащил
тонну
килограммов
для
тебя.
Vissa
försvinner,
andra
håller
jag
dyrt
Некоторые
исчезают,
другие
я
храню
дорого.
Livet
är
både
martyr
och
tortyr
Жизнь-и
мученичество,
и
пытка.
Levnaden
svider
emellanåt
Жизнь
иногда
причиняет
боль.
Säg
det
nu
Скажи
это
сейчас
Livet
är
ett
svart
hål
som
läcker
ljus
Жизнь-это
черная
дыра,
просачивающая
свет.
Har
dina
vänner
träffats
i
smyg?
Твои
друзья
встречались
тайком?
Har
du
fått
skratta
på
låtsas
igen?
Ты
снова
смеялась?
Gudarna
vräktes
från
lyan
de
hyr
Боги
были
изгнаны
из
берлоги,
которую
они
снимали.
Livet
är
både
en
mur
och
en
vy
Жизнь
- это
и
стена,
и
вид.
Levnaden
svider
emellanåt
Жизнь
иногда
причиняет
боль.
Säg
det
nu
Скажи
это
сейчас
Livet
är
ett
svart
hål
som
läcker
ljus
Жизнь-это
черная
дыра,
просачивающая
свет.
Ingen
har
manus,
det
är
ingen
film
Ни
у
кого
нет
сценария,
это
не
кино.
Du
spelar
stor
roll
men
får
ingenting
Ты
играешь
большую
роль,
но
ничего
не
получаешь.
Ingen
har
förtur
för
ingen
kom
först
Никто
не
имеет
приоритета,
потому
что
никто
не
пришел
первым.
Livet
är
både
juveler
och
smuts
Жизнь-это
и
драгоценности,
и
грязь.
Levnaden
svider
emellanåt
Жизнь
иногда
причиняет
боль.
Säg
det
nu
Скажи
это
сейчас
Livet
är
ett
svart
hål
som
läcker
ljus
Жизнь-это
черная
дыра,
просачивающая
свет.
Livet
är
de
gående
dödas
parad
Жизнь-это
парад
Ходячих
мертвецов.
Brödet
vi
alla
ska
leva
av
Хлеб,
которым
мы
все
живем.
Kraschen
och
vinsten
Крах
и
победа
Lusten
och
intet
Похоть
и
небытие
När
vi
går
under
Когда
мы
пойдем
ко
дну
Där
när
vi
flyger
Куда
мы
летим?
Det
ruttna
i
alla
Она
гниет
во
всем.
Det
fina
i
många
Красота
многих
...
Gamarna
slickade
läpparna
torra
Стервятники
облизали
сухие
губы.
Det
bortsprungna
barnet
som
finns
i
oss
alla
Потерянный
ребенок,
который
живет
в
каждом
из
нас.
Och
meningslösheten
i
mig
Бессмысленность
во
мне.
Levnaden
svider
emellanåt
Жизнь
иногда
причиняет
боль.
Säg
det
nu
Скажи
это
сейчас
Livet
är
ett
svart
hål
som
läcker
ljus
Жизнь-это
черная
дыра,
просачивающая
свет.
Är
det
ljust
nu?
Сейчас
светло?
Tänk
att
vi
lyckades
komma
ut
Я
не
могу
поверить,
что
нам
удалось
выбраться.
Säg
det
nu
Скажи
это
сейчас
Livet
är
ett
svart
hål
som
läcker
ljus
Жизнь-это
черная
дыра,
просачивающая
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Schöld, Jens Hult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.