Jesús Adrián Romero - Ayer Te Vi... Fue Mas Claro Que la Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesús Adrián Romero - Ayer Te Vi... Fue Mas Claro Que la Luna




Ayer Te Vi... Fue Mas Claro Que la Luna
Вчера я тебя видел... Яснее ясной луны
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Fue más claro que la luna
Это было яснее ясной луны
En no quedaron dudas
У меня не осталось никаких сомнений
Fue una clara aparición
Это было явное явление
Me ha saltado el corazón cuando te vi
Моё сердце подскочило, когда я тебя увидел
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Después de buscarte tanto
После того, как долго тебя искал
Antes de salir el sol
Перед восходом солнца
Y pedirte que me dejes
И попросил тебя позволить мне
Ver tu rostro en oración
Увидеть твоё лицо в молитве
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Te vi en un niño de la calle
Я увидел тебя в ребёнке на улице
Sin un lugar para dormir
Который не имеет места для сна
Te vi en sus manos extendidas
Я увидел тебя в его протянутых руках
Pidiendo pan para vivir
Просящих о хлебе насущном
Te vi en sus ojos suplicantes
Я увидел тебя в его умоляющих глазах
Y en su sonrisa titubeante
И в его нерешительной улыбке
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Te vi en un cuarto de hospital
Я увидел тебя в больничной палате
En soledad, te vi llorar
В одиночестве, я видел, как ты плачешь
Te vi en el rostro atribulado
Я увидел тебя в измученном лице
De un enfermo desahuciado
Безнадёжно больного
Sin esperanza de vivir
Без надежды на жизнь
Cansado de tanto sufrir
Уставшего от страданий
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Fue más claro que la luna
Это было яснее ясной луны
En no quedaron dudas
У меня не осталось никаких сомнений
Fue una clara aparición
Это было явное явление
Me ha saltado el corazón cuando te vi
Моё сердце подскочило, когда я тебя увидел
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Después de buscarte tanto
После того, как долго тебя искал
Antes de salir el sol
Перед восходом солнца
Y pedirte que me dejes
И попросил тебя позволить мне
Ver tu rostro en oración
Увидеть твоё лицо в молитве
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Te vi en un niño de la calle
Я увидел тебя в ребёнке на улице
Sin un lugar para dormir
Который не имеет места для сна
Te vi en sus manos extendidas
Я увидел тебя в его протянутых руках
Pidiendo pan para vivir
Просящих о хлебе насущном
Te vi en sus ojos suplicantes
Я увидел тебя в его умоляющих глазах
Y en su sonrisa titubeante
И в его нерешительной улыбке
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Te vi en un cuarto de hospital
Я увидел тебя в больничной палате
En soledad te vi llorar
В одиночестве я видел, как ты плачешь
Te vi en el rostro atribulado
Я увидел тебя в измученном лице
De un enfermo desahuciado
Безнадёжно больного
Sin esperanza de vivir
Без надежды на жизнь
Cansado de tanto sufrir
Уставшего от страданий
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Ayer te vi
Вчера я тебя видел
Te disfrazas y te escondes de mi vista, pero ayer te vi
Ты переодеваешься и прячешься от меня, но вчера я тебя видел
Ayer te vi
Вчера я тебя видел





Авторы: Jesus Romero, Daniel Fraire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.