Текст и перевод песни Jmbo - yhteist
Ovet
auki
avaan
tost
uuden
♪ Открой
двери
♪♪ открой
двери
♪♪ открой
двери
♪
Ei
tähä
elämään
voi
tottuu
Ты
не
можешь
привыкнуть
к
этой
жизни
En
klubil
dokaa,
mä
myyn
loppuun
sen
Я
не
пью
в
клубе,
я
все
распродам
Turha
puhuu
mulle
kohtuudest
Не
разговаривай
со
мной
в
меру
Jos
mietit
tuunko
pääsee
eläkkeelle
Если
вам
интересно,
уйдет
ли
Туунко
на
пенсию
Älä
kysy,
en
mä
tiiä
siit
mitään
Не
спрашивайте,
я
ничего
об
этом
не
знаю
Ainoo
minkä
tiiän
on
et
teen
sen
Я
знаю,
что
сделаю
это
единственным
способом
Nii
ettei
ne
tytöt
haluu
piirittää
Итак,
девочки
не
хотят,
чтобы
их
окружали
Mit-mi-mi-mitä
meis
ois
yhteist
Что-что-Что-что-что-что-что
у
нас
было
бы
Mitä
meis
ois
yhteist
Что
у
нас
было
бы
общего
Mul
saattaa
sekoo
pää
Я
могу
сойти
с
ума
Eikä
siinä
mitään
Все
в
порядке.
Mut
jos
sanot
sekopääks
Но
если
ты
назовешь
меня
сумасшедшим
Sä
et
tiiä
mitään
Ты
ничего
не
знаешь
Ei
meis
oo
mitää
yhteist
Мы
ничего
не
можем
сделать
Oon
alieni
en
oo
yks
teist
Я
пришелец,
я
не
один
из
них
Ai
menee
nätisti?
У
тебя
все
хорошо?
Vois
sanoo
samaa
meitsist
Мог
бы
сказать
то
же
самое
обо
мне
Meet
duunii
väkisi
(En
sanois
samaa
meitsist)
Встретимся
на
работе
(я
бы
не
сказал
того
же
о
себе)
Niinku
uuuu
♪ Как
ууууууу
♪
Kyl
mä
tiiän
et
suhu
sattuu
Я
знаю,
тебе
больно
Kun
luokan
pellel
on
iso
vastuu
Когда
на
классном
руководителе
лежит
большая
ответственность
Pidä
kivaa
sit
ku
pääset
eläkkeelle
Повеселитесь,
когда
выйдете
на
пенсию
Niinku
sanoin
en
mä
tiiä
siit
mitää
Как
я
уже
сказал,
я
ничего
об
этом
не
знаю
Ainoo
minkä
tiiän
on
et
teen
sen
Я
знаю,
что
сделаю
это
единственным
способом
Nii
et
luokkakokoukseenki
liivit
pääl
Так
что
ты
можешь
надеть
жилет
на
встречу
выпускников
Joo,
nyt
mä
oon
iha
niinku
muukalaine
Да,
теперь
я
как
чужой
человек
Joo,
ja
nyt
sä
oot
vihanen
ku
kuulet
mult
et
Да,
и
теперь
ты
злишься,
когда
слышишь
обо
мне
Ei,
ei
meis
oo
mitää
yhteist
Нет,
у
нас
ничего
нет
Ei
meis
oo
mitää
yhteist
Мы
ничего
не
можем
сделать
Mitä
meis
ois
yhteist
Что
бы
у
нас
было
общего
Mitä
meis
ois
yhteist
Что
бы
у
нас
было
общего
Oon
alieni
en
oo
yks
teist
Я
инопланетянин,
я
не
один
из
них
Mul
saattaa
sekoo
pää
Я
могу
сойти
с
ума
Eikä
siinä
mitään
Все
в
порядке.
Mut
jos
sanot
sekopääks
Но
если
ты
назовешь
меня
сумасшедшим
Sä
et
tiiä
mitään
Ты
ничего
не
знаешь
Ei
meis
oo
mitää
yhteist
Мы
ничего
не
можем
сделать
Oon
alieni
en
oo
yks
teist,
ei
Я
инопланетянин,
я
не
один
из
них
Oon
alieni
en
oo
yks
teist,
ei
Я
инопланетянин,
я
не
один
из
них.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jami Kiskonen, Petro Sakari Pyysalo
Альбом
vapaa
дата релиза
14-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.