Текст и перевод песни Joan Sebastian - Del 8 de Abril
Pense
que
llevaba
Я
думал,
что
веду
Una
Vida
sana
Здоровый
образ
жизни
No
le
hacia
al
tabaco
Я
не
курил
табак
Ni
a
la
marihuana.
И
не
употреблял
марихуану.
No
le
hacia
a
la
coca
Я
не
принимал
кокаин
Dos
que
tres
licores.
Выпивал
немного
спиртного.
Si
acaso
hubo
excesos
Если
и
были
какие-то
излишества
Fue
en
cuestion
de
amores.
То
только
в
плане
любви.
Y
de
repente
ese
dia
И
вдруг
в
тот
день
Que
casi
estiro
la
pata
Когда
я
едва
не
откинулся
Llegaron
hombres
de
ciencia
Пришли
люди
науки
Todos
vestidos
de
bata.
Все
одетые
в
халаты.
Llegaron
hombres
de
ciencia
Пришли
люди
науки
Entre
comillas
doctores.
Кавычки
для
докторов.
Gritaron:
"una
emergencia"
Прокричали:
"Чрезвычайная
ситуация"
Porque
este
mal
no
es
de
amores.
{cancer}
Потому
что
эта
болезнь
не
связана
с
любовью.
{рак}
Yo
soy
de
ocho
de
abril,
{cancer}
Я
родился
8 апреля,
{рак}
Soy
aries
volvi
a
decir
{cancer}
Я
Овен,
повторил
я
{рак}
Doctor
que
no
puede
oir
{que
es
cancer}
Доктор,
который
не
может
слышать
{что
это
рак}
Que
soy
del
ocho
de
abril.
Что
я
родился
8 апреля.
Pense
que
llevaba
Я
думал,
что
веду
Mi
vida
tranquila
Спокойную
жизнь
Con
mis
jaripeos
Со
своими
песнями
Y
ahi
mi
tequila.
И
текилой.
Pense
que
llevaba
Я
думал,
что
веду
Una
dieta
sana
Здоровый
образ
жизни
Taquitos
de
todo
Тако
со
всем
Caldito
de
iguana.
Суп
из
игуаны.
Nada
de
lechuga
Ничего
из
салата
Y
nada
de
berros.
И
ничего
из
кресс-салата.
La
verdad
comian
По
правде
говоря,
ели
Mas
sanos
mis
perros.
Мои
собаки
более
здоровы.
Y
de
repente
ese
dia
И
вдруг
в
тот
день
Que
casi
estiro
la
pata
Когда
я
едва
не
откинулся
Llegaron
hombres
de
ciencia
Пришли
люди
науки
Todos
vestidos
de
bata.
Все
одетые
в
халаты.
Llegaron
hombres
de
ciencia
Пришли
люди
науки
Entre
comillas
doctores.
Кавычки
для
докторов.
Gritaron:
"una
emergencia"
Прокричали:
"Чрезвычайная
ситуация"
Porque
este
mal
no
es
de
amores.
{cancer}
Потому
что
эта
болезнь
не
связана
с
любовью.
{рак}
Yo
soy
de
ocho
de
abril,
{cancer}
Я
родился
8 апреля,
{рак}
Soy
aries
volvi
a
decir
{cancer}
Я
Овен,
повторил
я
{рак}
Doctor
que
no
puede
oir
{que
es
cancer}
Доктор,
который
не
может
слышать
{что
это
рак}
Que
soy
del
ocho
de
abril.
Что
я
родился
8 апреля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.