Текст и перевод песни Jocelyne Labylle - J'ai déposé les clés (Acoustic Version)
J'ai
déposé
les
clés
Я
бросил
ключи
Ciao
mon
bien
aimé
ЧАО,
мой
любимый
J'ai
bouclé
mes
valises
Я
упаковал
свои
чемоданы
(J'ai
déposé)
(Я
подал
заявку)
(Ciao
mon
bien
aimé)
(ЧАО,
мой
любимый)
(J'ai
déposé)
(Я
подал
заявку)
(Ciao
mon
bien
aimé)
(ЧАО,
мой
любимый)
J'ai
déposé
les
clés
(j'ai
déposé)
Я
сдал
ключи
(я
сдал)
Ciao
mon
bien
aimé
ЧАО,
мой
любимый
J'ai
bouclé
mes
valises
et
j'ai
filé
Я
упаковал
свои
чемоданы
и
убежал
J'ai
déposé
les
clés
Я
бросил
ключи
A
l'endroit
où
tu
sais
В
том
месте,
где
ты
знаешь
J'ai
préféré
partir
Я
предпочел
уйти
Je
ne
peux
m'empêcher
oooh
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
ООО
De
culpabiliser
От
чувства
вины
Comment
pourrai-je
lui
dire,
sans
la
blessé
Как
я
смогу
сказать
ей,
не
причинив
ей
вреда
J'ai
déposé
les
clés
Я
бросил
ключи
A
l'endroit
où
tu
sais
В
том
месте,
где
ты
знаешь
Ce
n'est
jamais
facile
Это
никогда
не
бывает
легко
De
se
quitter
Покинуть
себя
J'ai
déposé
(j'ai
déposé)
Я
подал
заявку
(я
подал
заявку)
J'ai
déposé
ah
ooooh(j'ai
déposé)
Я
подал
заявку,
ах
Оооо(я
подал
заявку)
J'ai
déposé
(j'ai
déposé
les
clés)
Я
подал
(я
подал
ключи)
(J'ai
déposé)
(Я
подал
заявку)
(J'ai
déposé)
(Я
подал
заявку)
J'ai
déposé
ah
ooooh
Я
подал
заявку,
Ооооо
J'ai
déposé
les
clés
Я
бросил
ключи
Adieu
mon
bien
aimé
Прощай,
мой
любимый
Quelqu'un
d'autre
m'attire
Меня
привлекает
кто-то
другой
M'éloigne
de
toi
Держи
меня
подальше
от
тебя
J'ai
déposé
les
clés
oooh
Я
подал
ключи
ООО
Après
toutes
ces
années
После
всех
этих
лет
J'ai
préféré
partir
Я
предпочел
уйти
On
ne
peut
pas
changer
Мы
не
можем
измениться
Les
saisons
de
l'année
Времена
года
On
ne
peut
empêcher
Мы
не
можем
помешать
Ce
qui
doit
arriver
Что
должно
произойти
Maudit
moi
chaque
jour
Проклинай
меня
каждый
день
Si
ça
peut
soulager
Если
это
может
облегчить
Je
prierai
en
tout
Я
буду
молиться
во
всем
Que
tu
sois
libérer
Чтобы
ты
был
свободен
Ne
me
demandes
pas
Не
спрашивай
меня
Pourquoi
lui
et
pas
toi
Почему
он,
а
не
ты
Oh
mon
coeur
se
déchire
О,
мое
сердце
разрывается
на
части
Oh
de
remords
О
раскаянии
L'amour
ne
choisit
pas
Любовь
не
выбирает
On
aime
et
c'est
comme
ça
Мы
любим,
и
это
так
J'ai
besoin
de
son
corps
tout
contre
moi
Мне
нужно,
чтобы
его
тело
было
полностью
против
меня
Quand
je
suis
avec
toi
Когда
я
с
тобой
Allongé
dans
tes
bras
Лежа
в
твоих
объятиях
Je
pense
à
lui
tellement
fort
Я
так
сильно
думаю
о
нем
Le
soir
quand
on
s'endort
Вечером,
когда
мы
засыпаем
Serrer
contre
toi
Прижать
к
себе
Je
pleure
sous
les
draps
Я
плачу
под
простынями
Tu
ne
le
sais
pas
Ты
этого
не
знаешь
Je
pleure
sous
les
draps
Я
плачу
под
простынями
Serrer
contre
toi
Прижать
к
себе
Je
pleure
sous
les
draps
Я
плачу
под
простынями
Ah
l'amour
fait
quoi
Ах,
что
делает
любовь
Ah
l'amour
fait
quoi
Ах,
что
делает
любовь
J'ai
déposé
(j'ai
déposé)
Я
подал
заявку
(я
подал
заявку)
J'ai
déposé
ah
oooh
(j'ai
déposé)
Я
подал
заявку,
о-О-О
(я
подал
заявку)
(J'ai
déposé
les
clés,
j'ai
déposé)
(Я
подал
ключи,
я
подал)
(J'ai
déposé)
(Я
подал
заявку)
J'ai
déposé
ah
oooh
Я
подал
заявку,
ООО
(J'ai
déposé
les
clés)
(Я
подал
ключи)
J'ai
dé-(J'ai
déposé)
Я
сдал
- (я
сдал)
J'ai
déposé
ah
oooh.
Я
подал
заявку,
ООО.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Pierre Marie Wurtz, Jocelyne Melain Labylle, Frederick Caracas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.