Текст и перевод песни Joe Dwet File - Mieux qu'au telho
Joe
Dwet
Filé
Джо
Двет
Закрутил
On
se
met
où
la
lumière
est
tamisée
(mmh
yeah)
Мы
идем
туда,
где
тусклый
свет
(ММЧ
да)
Y'a
du
monde
évitons
de
faire
du
bruit
Есть
люди,
которые
избегают
шуметь
Toi
partout
où
t'es
tu
veux
t'amuser
Ты,
где
бы
ты
ни
был,
хочешь
повеселиться.
Mais
c'est
vrai
aussi
qu'on
a
qu'une
vie
Но
это
также
правда,
что
у
нас
есть
только
одна
жизнь
Là
retire
tes
talons
pour
ça
faut
du
talent
Там
снимай
каблуки,
для
этого
нужен
талант.
On
n's'arrête
pas
même
si
quelqu'un
vient
taper
à
la
porte
Мы
не
останавливаемся,
даже
если
кто-то
стучит
в
дверь
C'est
moi
ton
étalon,
même
noir
je
suis
galant
Это
я
твой
жеребец,
даже
черный,
я
галантен.
Fais
le
vide
et
ferme
les
yeux,
là
on
se
téléporte
Сделай
пустоту
и
закрой
глаза,
там
мы
телепортируемся
Tu
sais
ce
qui
t'attend
yeah
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет,
да
Pendant
un
temps
on
va
arrêter
le
temps
yeah
На
какое-то
время
мы
остановим
время,
да.
Oui
Tu
sais
ce
qui
t'attends
yeah
Да,
ты
знаешь,
чего
ты
ждешь,
да
On
s'en
fout
tant
que
personne
nous
entend
yeah
Нам
все
равно,
пока
нас
никто
не
услышит,
да.
On
peut
attendre
mais
c'est
aussi
bien
isolé
Мы
можем
подождать,
но
это
также
хорошо
изолировано
On
pourra
faire
ce
qu'il
te
plaira
Мы
сможем
делать
все,
что
тебе
заблагорассудится
L'envie
est
plus
forte,
on
a
un
peu
picolé
Желание
сильнее,
мы
немного
покалякали.
Même
si
tu
fermes
les
yeux,
tu
verra
Даже
если
ты
закроешь
глаза,
ты
увидишь
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
Si
on
se
fait
cramer
on
aura
de
quoi
rigoler
Если
нас
сожрут,
нам
будет
над
чем
посмеяться.
On
n'a
qu'a
faire
ce
qu'il
nous
plaira
Нам
остается
только
делать
то,
что
нам
заблагорассудится
Si
tu
pouvais
lire
dans
mes
pensés
Если
бы
ты
мог
читать
мои
мысли
Là
tu
verrais
le
mal
qui
sommeille
en
moi
Там
ты
увидишь
зло,
которое
дремлет
во
мне
Qui
peut
t'arrêter
quand
t'es
lancée?
Кто
может
остановить
тебя,
когда
ты
начнешь?
Toi
t'aimes
trop
ça
et
c'est
pas
normal
Ты
слишком
любишь
себя,
и
это
ненормально.
Dis
moi
à
quoi
tu
veux
qu'on
joue
Скажи
мне,
во
что
ты
хочешь,
чтобы
мы
играли
Je
sais
que
tu
peux
le
faire
tous
les
jours
Я
знаю,
что
ты
можешь
делать
это
каждый
день
Et
c'est
pas
normal
И
это
ненормально.
Quand
tu
dis
"si
on
fait
comme
si
de
rien
n'était"
Когда
ты
говоришь
:"
если
мы
сделаем
вид,
что
ничего
не
случилось"
Tu
sais
ce
qui
t'attend
yeah
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет,
да
Pendant
un
temps
on
va
arrêter
le
temps
yeah
На
какое-то
время
мы
остановим
время,
да.
Oui
Tu
sais
ce
qui
t'attends
yeah
Да,
ты
знаешь,
чего
ты
ждешь,
да
On
s'en
fout
tant
que
personne
nous
entend
yeah
Нам
все
равно,
пока
нас
никто
не
услышит,
да.
On
peut
attendre
mais
c'est
aussi
bien
isolé
Мы
можем
подождать,
но
это
также
хорошо
изолировано
On
pourra
faire
ce
qu'il
te
plaira
Мы
сможем
делать
все,
что
тебе
заблагорассудится
L'envie
est
plus
forte,
on
a
un
peu
picolé
Желание
сильнее,
мы
немного
покалякали.
Même
si
tu
fermes
les
yeux,
tu
verra
Даже
если
ты
закроешь
глаза,
ты
увидишь
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
Si
on
se
fait
cramer
on
aura
de
quoi
rigoler
Если
нас
сожрут,
нам
будет
над
чем
посмеяться.
On
n'a
qu'a
faire
ce
qu'il
nous
plaira
Нам
остается
только
делать
то,
что
нам
заблагорассудится
On
n'a
qu'a
faire
ce
qu'il
nous
plaira
Нам
остается
только
делать
то,
что
нам
заблагорассудится
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
(OuhOuh,
yeah)
Mieux
qu'au
tel-hô
(Ух
ты,
да)
лучше,
чем
в
Тель-Хо
Si
on
se
fait
cramer
on
aura
de
quoi
rigoler
Если
нас
сожрут,
нам
будет
над
чем
посмеяться.
On
n'a
qu'a
faire
ce
qu'il
nous
plaira
Нам
остается
только
делать
то,
что
нам
заблагорассудится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Gilles
Альбом
A deux
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.